BEDINGUNGEN UND KONDITIONEN

Risikohinweis. Der Handel mit gehebelten Derivaten wie Devisen (Forex) oder Contracts for Difference (CFDs) birgt erhebliche Risiken für Ihr investiertes Kapital. Diese Produkte verstärken sowohl potenzielle Gewinne als auch Verluste, was sie für alle Anleger ungeeignet macht. Die Volatilität von Derivatprodukten mit Hebelwirkung bedeutet, dass die Marktpreise schnell schwanken können, was zu Verlusten führen kann, die Ihre ursprüngliche Investition übersteigen und zusätzliche Zahlungen erforderlich machen. Bevor Sie sich auf ein Finanzprodukt einlassen, sollten Sie Ihre Anlageziele, Ihre Handelserfahrung und Ihre finanziellen Möglichkeiten sorgfältig prüfen. Nehmen Sie nur dann am Forex- und CFD-Handel teil, wenn Sie die damit verbundenen Risiken hinreichend verstehen und Erfahrung damit haben und wenn Sie über freie Mittel verfügen. Lassen Sie sich von einem qualifizierten Finanzfachmann beraten, wenn Sie unsicher sind.

  1. DIESE VEREINBARUNG
    • EINFÜHRUNG
  2. Diese Bedingungen bilden zusammen mit dem von Ihnen ausgefüllten und eingereichten Kundenantragsformular den Kundenvertrag zwischen Kudotrade Ltd. (“wir”, “uns” oder “Kudotrade”), einem im Saint Lucia Registry of International Business Companies unter der Registrierungsnummer 2024-00239 eingetragenen Unternehmen, und dem Kunden (“Sie”, “Ihr”, “Kunde”).
  3. Besteht der Kunde aus zwei oder mehreren natürlichen oder juristischen Personen und wird in einer Bestimmung dieses Vertrags oder eines davon erfassten Geschäfts ein Recht oder eine Pflicht des Kunden erwähnt, so gilt dieses Recht oder diese Pflicht für die beteiligten Personen gesamtschuldnerisch.
  4. Dieses Dokument dient als Rahmenvertrag, der die Bedingungen für die Interaktion zwischen Ihnen und uns bei der Beratung des Kunden oder der Ausführung von Aufträgen festlegt.
  5. Diese Vereinbarung ergänzt alle anderen zwischen den Parteien ausgetauschten oder ausgefertigten Dokumente. Es ist wichtig, dass Sie diese Vereinbarung zusammen mit allen anderen relevanten Dokumenten, die Ihnen zur Verfügung gestellt werden, sorgfältig durchlesen.

Der Handel oder die Transaktion mit Margin-FX und Differenzkontrakten (CFDs) gemäß dieser Vereinbarung ist mit erheblichen Risiken verbunden. Eine umfassende Erläuterung dieser Risiken finden Sie in unserer Mitteilung zur Risikoaufklärung. Es ist wichtig, dass Sie sich über diese Risiken im Klaren sind, bevor Sie im Rahmen dieser Vereinbarung Transaktionen mit uns tätigen.

Durch die Unterzeichnung und Übermittlung des Antragsformulars per E-Mail oder elektronisch auf unserer Website oder durch jede andere Handlung, die auf die Annahme dieser Bedingungen und Konditionen hinweist, bestätigen Sie, dass Sie

  1. diese Vereinbarung erhalten, gelesen und verstanden haben, einschließlich unserer aktuellen rechtlichen Dokumente auf unserer Website; und
  2. Sie stimmen zu, dass wir Ihnen unsere Produkte und Dienstleistungen zu den Bedingungen dieser Vereinbarung zur Verfügung stellen.
    • HANDEL AUF EIGENE GEFAHR

Kudotrade ist zu nichts verpflichtet:

  1. Um die Eignung einer Position für Sie zu prüfen;
  2. Sie über den Status einer Ihrer Positionen zu informieren oder zu beraten;
  3. Sie daran zu hindern, über Ihre Mittel oder Fähigkeiten hinaus zu handeln, oder um Sie zu schützen; oder
  4. Um eine offene Position zu schließen.
    • DEFINITIONEN UND AUSLEGUNG
  5. In dieser Vereinbarung haben die folgenden Begriffe die angegebene Bedeutung, wenn sie verwendet werden, es sei denn, der Kontext lässt etwas anderes vermuten.

“Akzeptieren” oder “Annahme” bezieht sich auf den Akt der Zustimmung zu den von Kudotrade bereitgestellten Handelsvertragsbedingungen, wenn der Kunde oder ein autorisierter Nutzer die Annahme per Telefon, E-Mail, persönlich oder über einen Online-Service mitteilt, außer in solchen Fällen, wenn es sich um eine Online-Plattform eines Dritten handelt.

“Kontowert” bezeichnet den gesamten und konsolidierten Wert des Kundenkontos, der von Kudotrade berechnet wird;

  1. Der Saldo Ihres Kontos auf dem Treuhandkonto für Kundengelder von Kudotrade;
  2. Realisierte/unrealisierte Gewinne und Verluste;
  3. Vorläufige Kosten für den Abschluss (Gebühren, Tagesgeldzinsen); und
  4. Der Wert der noch nicht gebuchten Positionen.

“Antragsformular” ist das Formular, das Sie ausfüllen und einreichen müssen, um ein Konto bei uns zu eröffnen.

“Autorisierter Benutzer” ist eine Person, die vom Kunden autorisiert ist, die Dienstleistungen von Kudotrade zu nutzen und/oder Aufträge im Namen des Kunden auszuführen.

“Basiswährung” ist die erste Währung, die in einem Währungspaar aufgeführt ist. Sie hat bei der Berechnung der Wechselkurse den Wert 1.

“Gekaufter Swapsatz” bezieht sich auf den für die Basiswährung am Ende des Handelstages geltenden Zinssatz.

“CFD” bedeutet Contract for Difference.

“Kunde”, “Sie” oder “Ihr” bezieht sich auf den in dieser Vereinbarung genannten Kunden, einschließlich seiner Tochtergesellschaften, verbundenen Unternehmen, Nachfolger, Abtretungen sowie seiner leitenden Angestellten, Direktoren, Mitarbeiter und Vertreter.

“Kundenvertrag” bedeutet das ausgefüllte Antragsformular und diese Bedingungen.

“Geschäftsschluss” bedeutet 22:00 Uhr GMT.

“Closed Out” bedeutet die vollständige oder teilweise Beendigung eines Auftrags.

“Abschlussdatum” bezeichnet das Datum, an dem der Abschluss eines Auftrags erfolgt.

“Close-Out Value” bezeichnet den Auftragswert zum Close-Out-Datum.

“Corporate Action” bezieht sich auf verschiedene Ereignisse, darunter Dividendenzahlungen, Gratis- oder Sonderdividenden, die Ausgabe neuer Aktien durch Bezugsrechtsangebote, Bonusemissionen, Übernahmen, Fusionen, Spaltungen, umgekehrte Übernahmen, Börsennotierungen oder die Einstellung der Börsennotierung oder jedes ähnliche Ereignis, das sich direkt auf die Inhaber des Basiswerts auswirkt.

“Währungspaar” bezeichnet die Basiswährung und die Terminwährung für einen Margin-FX-Kontrakt.

“Annahmeschlusszeit” bezeichnet die für das Empfängerland einer internationalen Zahlung festgelegte Zeit (in AEST), bis zu der freigegebene Gelder bei uns eingegangen sein müssen, damit die internationale Zahlung an einem bestimmten Tag bearbeitet werden kann. Diese Zeiten sind auf der Website aufgeführt.

“Tag” ist ein Geschäftstag an dem von uns bezeichneten Ort, an dem Geschäftsbanken tätig sind, einschließlich der Durchführung von Devisengeschäften.

“Tagesauszug” bezeichnet einen Kontoauszug, der von Kudotrade jeden Tag ausgestellt wird. Diese Auszüge enthalten Details über:

  1. Ihre offenen Stellen
  2. Ihre neuen Positionen
  3. Der Eröffnungssaldo Ihres Kontos sowie Informationen über alle Kontobewegungen wie Einzahlungen, Abhebungen oder Abrechnungen.
  4. Ihr Abschlusssaldo für den Tag.
  5. Gewinne oder Verluste, die mit offenen Positionen erzielt wurden.
  6. Der Gesamtwert Ihrer Positionen und der Veränderungen auf Ihrem Konto, ausgedrückt in der Währung Ihres Kontos, und gegebenenfalls unter Angabe der angewandten Konsolidierungskurse.
  7. Zusätzliche Faktoren, die sich auf Ihre Konten auswirken, wie z. B. Rollover-Vorteile oder Rollover-Gebühren, die auf Ihr Konto angewendet werden.
  8. Gewinn oder Verlust aus offenen Positionen (Ihr offenes Handelskapital).
  9. Der Liquidationswert.
  10. Ihr gesamter Einschussbedarf.
  11. Ihre Überschussmarge oder Ihr Defizit.

Standard-Ereignis

  1. Ein Verzugsereignis liegt vor, wenn
  2. (Jegliche Handlungen oder Unterlassungen seitens des Kunden;
    • Autorisierter Benutzer; oder
    • Mitarbeiter, Beauftragte oder Bevollmächtigte des Kunden oder des autorisierten Nutzers (unabhängig davon, ob sie uns bekannt sind oder nicht und unabhängig davon, ob sie gemeinsam mit anderen natürlichen Personen oder algorithmischen Tools handeln oder nicht), die nach dem alleinigen Ermessen von Kudotrade als solche angesehen werden:
    • Fahrlässigkeit;
    • Irrtum;
    • vorsätzliches Fehlverhalten, wie z. B. Provisionsabwanderung, Sniping, Ausnutzung eines Quotierungsfehlers, Manipulation des Preises eines Basiswerts, Scalping oder Arbitrage unter Verwendung von Preisen außerhalb des Marktes);
    • Die Verwendung von elektronischen Geräten, Software, Algorithmen oder Handelsstrategien mit der Absicht oder dem Ergebnis der Manipulation oder unfairen Ausnutzung der Art und Weise, wie Kudotrade seine Geld- oder Briefkurse bildet, anbietet oder kommuniziert, oder die Erlaubnis zur Verwendung durch andere Personen (ob autorisiert oder nicht);
    • die Verletzung von Gesetzen; oder
    • Der Verstoß gegen eine Bestimmung dieses Abkommens.
  3. Der Kunde oder sein Bürge wird zahlungsunfähig oder geht in Konkurs.
  • Der Kunde ist verstorben oder wird für unzurechnungsfähig erklärt.
  1. der Kunde die Marge oder die geschuldeten Beträge für Positionen im Rahmen dieser Vereinbarung nicht rechtzeitig bereitstellt oder wenn die von Kudotrade für Positionen gehaltene Marge unter die Margin-Anforderung fällt.
  2. der Kunde gegen eine der in diesem Vertrag enthaltenen Zusicherungen, Garantien oder Verpflichtungen verstößt oder eine wesentliche Bedingung dieses Vertrages verletzt und/oder wenn die Kudotrade im Zusammenhang mit diesem Vertrag zur Verfügung gestellten Informationen ungenau oder irreführend sind.
  3. Alle Kudotrade zustehenden Gebühren oder Kosten werden nicht vom Kunden bezahlt.
  • Der Kunde ist während eines bestimmten Zeitraums nicht erreichbar oder antwortet nicht auf eine Mitteilung oder Korrespondenz von Kudotrade.
  • Wir halten dies für den Schutz unserer Rechte aus diesem Vertrag für angemessen erforderlich.
  1. Wir werden von einer Aufsichtsbehörde oder einem Amt aufgefordert.
  2. Der Kontostand des Kunden fällt unter die erforderliche Mindestmarge.
  3. Wenn ein Streitfall auftritt oder ein Rechtsstreit eingeleitet wird und Kudotrade vernünftigerweise feststellt, dass es die Zusammenarbeit mit dem Kunden aufgrund des Streitgegenstandes oder der strittigen Fragen im Zusammenhang mit diesem Rechtsstreit nicht fortsetzen kann.
  • Wenn der Kunde nicht innerhalb von 10 Tagen nach Erhalt einer schriftlichen Anfrage von Kudotrade alle angeforderten Informationen im Zusammenhang mit diesem Vertrag zur Verfügung stellt.
  • Wir stellen in unserem alleinigen Ermessen fest, dass der Kunde nicht in der Lage ist, das Risiko, das sich aus seinen Positionen ergibt, zu verwalten.
  • Wenn der Kunde eine von Kudotrade auferlegte Begrenzung oder Einschränkung in Bezug auf das Konto nicht einhält, wie z.B. Einschränkungen in Bezug auf die Art, die Menge oder den Wert von Aufträgen.
  1. Jegliche Änderung des Gesetzes oder der Auslegung, die es für uns ungesetzlich macht, Dienstleistungen zu erbringen oder Bestimmungen der Verträge zu erfüllen.
  • Wenn eine Rückbuchung erfolgt.
  1. Im Falle einer juristischen Person:
  2. der Kunde freiwillig oder anderweitig in Liquidation geht oder ein Liquidator, Konkursverwalter oder Verwalter bestellt wird
  3. Kudotrade wurde keine gültige Garantie- und Entschädigungsurkunde für die Verpflichtungen aus diesem Vertrag vorgelegt.
  4. Im Falle eines Trusts hört der Kunde auf, der Treuhänder des Trusts zu sein, oder der betreffende Trust wird aufgelöst.

“Anzahlung” bezieht sich auf den Betrag, den der Kunde Kudotrade für alle Finanzprodukte entweder zum Zeitpunkt der Buchung oder vor dem Valutadatum zur Verfügung stellt. Diese Anzahlung dient als Teilzahlung auf den vereinbarten Auftragswert und ist von den Kundengeldern zu unterscheiden. Sie umfasst Beträge, die der Kunde Kudotrade, wie von Kudotrade gefordert, in Bezug auf alle erwarteten oder laufenden offenen Positionen, die bei Kudotrade gehalten werden oder gehalten werden sollen, zur Verfügung stellt.

Ein “Finanzprodukt” ist ein Devisenkontrakt oder ein außerbörsliches (OTC) Derivatgeschäft zwischen einem Kunden und Kudotrade. Es basiert auf dem Wert eines oder mehrerer Basiswerte, die verschiedene Optionen wie Währungspaare, Rohstoffe, Edelmetalle oder Indizes umfassen können.

“Höhere Gewalt” bezeichnet Ereignisse oder Ursachen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Folgendes: höhere Gewalt, Seegefahr, unvermeidbarer Unfall in der Schifffahrt, Krieg (ob erklärt oder nicht), Sabotage, Aufruhr, Aufstand, innere Unruhen, nationaler Notstand (ob tatsächlich oder rechtlich), Kriegsrecht, Feuer, Überschwemmung, Wirbelsturm, Erdbeben, Erdrutsch, Explosion, Strom- oder Wasserknappheit, Ausfall eines Übertragungs- oder Kommunikationsnetzes, Epidemie, Quarantäne, Streik oder andere Arbeitsschwierigkeiten oder Enteignung, Einschränkung, Verbot, Gesetz, Verordnung, Dekret oder andere rechtlich durchsetzbare Anordnung einer Regierungsbehörde, Bruch oder Unfall, Änderung internationaler, staatlicher oder Commonwealth-Gesetze oder -Vorschriften oder jegliche Beschädigung der Hardware oder der Systeme von Kudotrade, es sei denn, dies geschieht als Folge einer Handlung, Unterlassung, eines Versäumnisses oder einer Fahrlässigkeit des Kunden oder von Kudotrade.

“Freies Guthaben” bezeichnet zu einem beliebigen Zeitpunkt den Überschuss (falls vorhanden) des Saldos des Kundenkontos zu diesem Zeitpunkt über die erforderliche Einlage.

“Futures-CFD” bezeichnet einen CFD, bei dem sich der Wert des Kontrakts von einem zugrunde liegenden Vermögenswert oder Instrument ableitet, dessen Preis an einem Futures-Markt notiert wird.

“Vollständig abgesicherte Position” bedeutet eine offene Position, die gleichwertig und entgegengesetzt zu einer anderen offenen Position ist.

“Bürge”: jede Person(en), die im Antragsformular als solche(r) angegeben ist/sind.

“Abgesicherte Position” ist wie in Klausel 3.7 definiert.

“Anweisung” bezieht sich auf jede Anweisung oder Anfrage des Kunden an Kudotrade bezüglich der Implementierung eines Finanzprodukts, wie in Klausel 8.2 beschrieben.

“Insolvenzereignis” bedeutet alle Schritte, die unternommen werden, um:

  1. Die Abwicklung, Auflösung oder Verwaltung des Kunden;
  2. der Kunde, mit seinen Gläubigern oder einer Gruppe von Gläubigern einen Vergleich oder eine Abtretung zugunsten dieser Gläubiger einzugehen, es sei denn, es handelt sich um eine solvente Umstrukturierung oder Verschmelzung; oder
  3. ein Konkursverwalter, Konkursverwalter und Verwalter oder ein anderer Kontrolleur, Verwalter oder ähnlicher Beauftragter in Bezug auf den Kunden oder eines seiner Vermögenswerte und Unternehmen bestellt wird oder die Kontrolle darüber übernimmt.

“Gesetz” bedeutet alle lokalen oder ausländischen Gesetze, Verordnungen oder Urteile, Gerichtsbeschlüsse oder Sanktionsregelungen, denen Kudotrade unterliegt.

“Long-Partei” bezeichnet in Bezug auf einen Auftrag die in der Geschäftsbestätigungsmitteilung genannte Partei, die den Basiswert oder die Basiswerte des OTC-Derivatekontrakts fiktiv gekauft hat.

“Margin Call” bezeichnet einen Betrag, der zusätzlich zur Einlage erhoben wird und ausschließlich von Kudotrade festgelegt wird.

“Margin FX”-Kontrakt bedeutet einen Margin-Devisen-Kontrakt.

“Mark to Market” bezieht sich auf die tägliche Neubewertung des Werts eines OTC-Derivatkontrakts zwischen Kudotrade und dem Kunden, die den aktuellen Marktwert und nicht den ursprünglichen Vertragswert widerspiegelt. Kudotrade behält sich die Befugnis vor, den “Mark to Market”-Wert täglich nach eigenem Ermessen zu bestimmen.

“Fusionsereignis” bedeutet in Bezug auf jeden Basiswert

  1. Jede Neueinstufung oder Änderung des zugrunde liegenden Vermögenswerts, die zu einer Übertragung oder einer unwiderruflichen Verpflichtung zur Übertragung aller ausstehenden Wertpapiere derselben Kategorie wie der des zugrunde liegenden Vermögenswerts auf eine andere Einrichtung oder Person führt;
  2. Konsolidierung, Fusion, Zusammenschluss oder verbindlicher Aktientausch, an dem der Emittent des betreffenden Basiswerts mit einem anderen Unternehmen beteiligt ist (mit Ausnahme von Szenarien, in denen der Emittent als Unternehmen fortbesteht und keine Neueinstufung oder Änderung aller ausstehenden Wertpapiere derselben Klasse wie der des Basiswerts erfolgt); oder
  3. Übernahmeangebot, Tauschangebot, Aufforderung, Vorschlag oder sonstiges Ereignis einer juristischen oder natürlichen Person zum Kauf oder zur anderweitigen Erlangung von 50 % oder mehr der im Umlauf befindlichen Wertpapiere derselben Gattung wie der Basiswert, das zu einer Übertragung oder unwiderruflichen Verpflichtung zur Übertragung aller dieser Wertpapiere führt (mit Ausnahme der Wertpapiere, die sich im Besitz oder unter der Kontrolle dieser anderen juristischen oder natürlichen Person befinden).

“Mitteilung” bezieht sich auf jede Mitteilung, die gemäß diesem Abkommen oder zu dessen Zwecken gemacht werden muss oder darf.

“Off quotes” bedeutet eine Fehlermeldung innerhalb der MT4/MT5-Plattform, die das Fehlen aktueller Kurse oder die Ungültigkeit früherer Marktpreise anzeigt. Dieser Fehler tritt in der Regel in zwei Situationen auf: wenn die Verbindung mit der Handelsplattform unterbrochen ist oder wenn der beste verfügbare Preis für einen Vermögenswert die festgelegte maximale Abweichungsspanne überschreitet. Off-Quotes treten häufig in Zeiten von Marktvolatilität oder geringer Liquidität auf.

“Online-Dienstleistungen” bezeichnet die Dienstleistungen, die es Kunden ermöglichen, mit Kudotrade über eine Online-Handelsplattform, einschließlich einer Online-Plattform eines Drittanbieters, zu handeln.

Eine “offene Position” liegt vor, wenn der Kunde eine Transaktion oder einen Vertrag mit Kudotrade abgeschlossen hat und eine weitere Transaktion erforderlich ist, um die Position zu schließen.

“Auftrag” bezeichnet ein Finanzprodukt, das zwischen Kudotrade und dem Kunden gemäß den geltenden Handelsvertragsbedingungen abgeschlossen wurde.

“Auftragswert” bedeutet für jeden Auftrag den Auftragspreis oder -kurs multipliziert mit der Auftragsmenge.

OTC” bedeutet “Over the Counter”.

“Teilweise abgesicherte Position” bedeutet eine offene Position, die einer anderen offenen Position entgegengesetzt, aber nicht gleichwertig ist.

“Vorheriger Auftragswert” ist der wie folgt berechnete Betrag:

  1. Wenn der Auftragswert für einen Auftrag zum ersten Mal ermittelt wird, bezieht er sich auf den Auftragswert zu Beginn des Auftrags.
  2. In allen anderen Fällen gilt der Auftragswert zum letzten Bewertungszeitpunkt.

“Quotierungsfehler” bedeutet Fehler, die von Liquiditätsanbietern, Softwarepannen, Tippfehlern oder offensichtlichen Fehlern in Quotierungen oder Angaben herrühren. Er umfasst auch Verzögerungen bei der Quotierung.

“Gegenseitige Verpflichtung” bedeutet die Verpflichtungen von Kudotrade gegenüber dem Kunden in Bezug auf einen Auftrag, einen Margin Call oder eine Einzahlung.

“Referenzzinssatz” ist der von unserem Liquiditätsanbieter bereitgestellte Zinssatz zuzüglich der Transaktionsgebühr von Kudotrade in Höhe von 3,5 % pro Jahr.

“Privatkunde” ist eine natürliche oder juristische Person, die sich für die von Kudotrade angebotenen Dienstleistungen entscheidet.

“Sicherheitsangaben” sind die von uns gemäß Klausel 3.6 geforderten Informationen.

“Verkaufsswapsatz” ist der Zinssatz, der bei Geschäftsschluss des betreffenden Handelstages für die Terminwährung gilt.

“Aktien-CFD” bezeichnet ein Finanzprodukt, bei dem der Basiswert ein an einer Börse notiertes Wertpapier ist.

“Short-Partei” bezeichnet in Bezug auf einen Auftrag die in der Geschäftsbestätigungsmitteilung angegebene Partei, die den Basiswert oder die Basiswerte des OTC-Derivatekontrakts fiktiv verkauft hat.

“Anspruchsvoller Anleger” ist eine Person, die kein Kleinanleger ist.

“Spot-CFD” bezeichnet einen CFD, bei dem sich der Wert des Kontrakts von einem zugrunde liegenden Vermögenswert oder Instrument ableitet, dessen Preis an einem Spotmarkt notiert wird.

“Verdächtige Handelsaktivität” bezieht sich auf jede Annahme oder Feststellung von Kudotrade, die nach vernünftigem Ermessen und unabhängig davon, ob sie dem Kunden mitgeteilt wird, getroffen wird, dass der Kunde, entweder allein oder in Zusammenarbeit mit anderen, den Online-Service in einer Weise genutzt hat, die die Integrität oder den ordnungsgemäßen Betrieb der Online-Services oder unserer Angebote für CFDs und Margin-FX oder den Markt in Bezug auf den Basiswert des CFD- oder Margin-FX-Kontrakts beeinträchtigt, unabhängig davon, ob ein solches Verhalten auch illegal ist oder einen Marktmissbrauch darstellt. Ein solches Verhalten umfasst verschiedene Handlungen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf:

  1. das Eingehen von Aufträgen oder Kombinationen von Aufträgen, wie z. B. das Halten von Long- und Short-Positionen in denselben oder ähnlichen Basiswerten zu ähnlichen Zeitpunkten, unabhängig davon, wie das Konto/die Konten finanziert wurde(n) (z. B., aber nicht ausschließlich, durch persönliche Einlagen);
  2. durch die Eingabe von Aufträgen oder Kombinationen von Aufträgen in Bezug auf Basiswerte hat der Kunde eine Transaktion auf einem zugrunde liegenden Markt für den Basiswert abgeschlossen.
  3. Erteilung von Aufträgen oder Kombinationen von Aufträgen in der Absicht, während einer ungewöhnlichen Periode geringer Liquidität durch Scalping mit Markt-/Limitaufträgen größere Spreads als üblich auszunutzen; oder
  4. Erteilung von Aufträgen oder Kombinationen von Aufträgen in der Absicht, die Preislücke mit einer übermäßig fremdfinanzierten Position vor der Schließung des Marktes oder bestimmten öffentlichen Bekanntmachungen auszunutzen; oder
  5. Handelstätigkeiten in der Absicht, die Negativsaldo-Schutzfazilität zu missbrauchen; oder
  6. Handelsverhalten, das als ausbeuterisch, unehrlich, missbräuchlich oder als Verstoß gegen Treu und Glauben angesehen wird.

“Swap-Gebühr” oder “Swap-Guthaben” ist definiert und hat die in den Klauseln 5.1 und 5.2 definierte Bedeutung.

“Swap-freies Konto” oder “islamisches Konto” sind Konten, die nach dem Ermessen von Kudotrade angeboten werden und auf Kunden zugeschnitten sind, die aus religiösen Gründen keine Rollover-Zinsen für offene Positionen über Nacht erhalten oder zahlen können.

“Begriffswährung” bezeichnet die zweite Währung eines Währungspaares.

“Bedingungen” bezeichnet diese Bedingungen zusammen mit allen Anhängen, Anlagen oder sonstigen Dokumenten, die beigefügt sind.

Der Begriff “Dritter” bezieht sich auf jedes Unternehmen, mit dem Kudotrade eine Vereinbarung oder ein Abkommen getroffen hat. Dies ermöglicht es Kudotrade, dem Kunden Zugang zur Online-Handelsplattform des Unternehmens zu gewähren, die als “Online-Plattform des Drittanbieters” bezeichnet wird, um dem Kunden zusätzliche Dienstleistungen anzubieten.

“Online-Plattform eines Dritten” bezeichnet jede Online-Handelsplattform, die von einem Dritten angeboten wird. Trade-Bestätigung.

“Mitteilung” bedeutet ein vom Kunden und Kudotrade unterzeichnetes Dokument, das die Einzelheiten des zwischen dem Kunden und Kudotrade abgeschlossenen Finanzprodukts bestätigt.

“Handelsvertragsbedingungen”: der Preis, der Zeitpunkt und andere Einzelheiten (wie in den Anweisungen enthalten), die Kudotrade Ihnen entweder mündlich oder über das Internet mitteilt, zu denen der betreffende Auftrag gekauft oder verkauft werden kann.

“Handelstag” bedeutet Montag bis Samstag einschließlich Feiertage für alle Vermögenswerte außer Cryptocurrency CFDs. Handelstag für Cryptocurrency-CFDs bedeutet Montag bis Sonntag, einschließlich Feiertage.

“Valutatag” bedeutet entweder der vom Kunden gewählte und von Kudotrade vereinbarte Tag für die Abrechnung eines Auftrags oder, wenn es keinen solchen Tag gibt, das zukünftige Valutadatum nach der Ausführung eines Auftrags durch den Kunden und schließt jede vereinbarte Abweichung vom ursprünglichen Datum ein, die entweder ein früheres oder ein späteres Datum ist.

“Bewertungszeitpunkt” ist der Geschäftsschluss eines jeden Tages oder ein anderer von Kudotrade nach eigenem Ermessen festgelegter Zeitpunkt.

“Kudotrade, wir, unser oder uns” bedeutet Kudotrade Ltd, seine Tochtergesellschaften, Holdinggesellschaften, Nachfolger und/oder Bevollmächtigten sowie seine leitenden Angestellten, Direktoren, Mitarbeiter und Vertreter.

“Website” bezeichnet die Website von Kudotrade.

Ein “Großkunde” ist ein Kunde, der kein Kleinanleger oder anspruchsvoller Kunde ist.

  • ZUSICHERUNGEN UND GARANTIEN DES KUNDEN
  1. Der Kunde garantiert, dass:
  2. Einzelpersonen oder eine Gruppe von Einzelpersonen müssen volljährig und voll geschäftsfähig sein.
  3. Firmen oder Körperschaften müssen ordnungsgemäß gegründet und eingetragen sein und über die erforderlichen Befugnisse verfügen, um dieses Abkommen und alle damit verbundenen Verträge zu schließen.
  • Treuhänder von Treuhandgesellschaften müssen rechtmäßig als Treuhänder ernannt werden und sowohl die persönliche Haftung als auch die Verantwortung als Treuhänder übernehmen. Die Treuhandurkunde muss gültig sein und den geltenden Gesetzen entsprechen, und der Treuhänder muss das Recht auf Entschädigung aus dem Treuhandvermögen in Bezug auf dieses Abkommen haben.
  1. In jedem Fall müssen diese Vereinbarung und die damit verbundenen Verträge rechtsverbindliche und einklagbare Verpflichtungen des Kunden darstellen.
  2. Der Kunde sichert Kudotrade zu und garantiert, dass:
  3. Der Kunde erteilt Aufträge in erster Linie für Geschäfts- und Investitionszwecke und nicht für den persönlichen, häuslichen oder privaten Gebrauch.
  4. Der Kunde versichert, dass der Abschluss dieser Vereinbarung und die Erfüllung aller darin enthaltenen Verpflichtungen nicht gegen geltendes Recht verstößt.
  • Alle Informationen, die der Kunde Kudotrade zur Verfügung stellt, sind korrekt, wahrheitsgetreu und vollständig, und der Kunde verpflichtet sich, Kudotrade unverzüglich über alle Änderungen dieser Informationen zu informieren.
  1. Der Kunde verpflichtet sich, Kudotrade fortlaufend alle Angelegenheiten mitzuteilen, die sich auf das Funktionieren dieses Vertrages oder die Fähigkeit des Kunden, Margin Calls zu erfüllen oder die Solvenz aufrechtzuerhalten, auswirken können.
  2. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, sich nicht an Handlungen zu beteiligen, die unabhängig oder in Zusammenarbeit mit anderen zu verdächtigen Handelsaktivitäten führen, wie in diesem Vertrag beschrieben. Wenn Kudotrade einen begründeten Verdacht auf eine solche Aktivität des Kunden hat, behält sich Kudotrade das Recht vor, das Handelskonto des Kunden vorübergehend oder dauerhaft zu sperren, alle mit dem verdächtigen Handel verbundenen Verluste vom Kunden zurückzufordern und/oder die Aufträge des Kunden zu annullieren und alle damit verbundenen Gewinne sofort zu widerrufen.
  3. Der Kunde nimmt zur Kenntnis, dass:
  4. Mit dem Antrag auf Eröffnung eines Kontos bestätigen Sie, dass Sie diese Vereinbarung gelesen und verstanden haben.
  5. Kudotrade führt die in diesem Vertrag beschriebenen Transaktionen auf der Grundlage der vom Kunden abgegebenen Erklärungen und Garantien durch.
  • Kudotrade bietet reine Beratungs- und Ausführungsdienstleistungen an, wobei die endgültige Anlageentscheidung immer beim Kunden liegt.
  1. Wenn Kudotrade den Kunden berät, so ist dies nur allgemeiner Natur und berücksichtigt nicht die individuellen Ziele, Umstände oder Bedürfnisse des Kunden.
  2. Wenn der Kunde aus mehreren juristischen Personen besteht, ist die erste Person, die auf dem Antragsformular aufgeführt ist, der primäre Ansprechpartner für Kudotrade, um Mitteilungen zu erhalten.
  3. Der Kunde
    1. Bestätigt, dass sie regelmäßig Zugang zum Internet haben.
    2. erklärt sich damit einverstanden, dass Kudotrade den Kunden per E-Mail über die vom Kunden angegebene Adresse kontaktiert, wie in diesem Vertrag beschrieben.
  • verpflichtet sich, dafür zu sorgen, dass die Kontaktdaten des Kunden auf dem neuesten Stand gehalten werden.
  1. Wenn diese Vereinbarung dem Kunden in einer anderen Sprache als Englisch zur Verfügung gestellt wird, dient sie nur zu Informationszwecken. Die für diese Vereinbarung maßgebliche Sprache ist Englisch. Im Falle von Abweichungen zwischen der englischen Fassung und einer Übersetzung hat die englische Fassung Vorrang.
  1. DAS KONTO
    • ERÖFFNUNG EINES KONTOS BEI KUDOTRADE
  2. Bevor Sie Transaktionen mit uns durchführen können, müssen Sie ein aktives Konto haben. Aufträge können erst dann erteilt werden, wenn ein Konto eröffnet wurde und die Gelder freigegeben und gutgeschrieben wurden. Sie haben die Möglichkeit, mehr als ein Konto zu beantragen. Jede Erwähnung des Begriffs “Ihr Konto” in dieser Vereinbarung schließt auch alle zusätzlichen Konten ein.
  3. Um ein Konto zu beantragen, müssen Sie ein Antragsformular ausfüllen. Kudotrade behält sich das Recht vor, Ihren Antrag nach eigenem Ermessen anzunehmen oder abzulehnen. Wenn Ihr Antrag angenommen wird, erhalten Sie eine Benachrichtigung per E-Mail. Kudotrade kann Ihren Antrag aus jedem Grund ablehnen, den wir für angemessen halten.
  4. Nur freigegebene Gelder werden dem Konto gutgeschrieben. Dies gilt für Zahlungen, die für Initial und Variation Margin Zwecke geleistet werden.
  5. Wenn Kudotrade es dem Kunden erlaubt, einen Auftrag zu erteilen, ohne ein Konto eröffnet zu haben oder ein Guthaben erhalten zu haben, entbindet dies den Kunden nicht von seiner Haftung gegenüber Kudotrade im Rahmen dieses Vertrags.
    • KONTOINFORMATIONEN
  6. Mit Ihrer Zustimmung bestätigen und garantieren Sie, dass alle uns zur Verfügung gestellten Informationen korrekt und aktuell sind, und Sie verpflichten sich, uns unverzüglich über alle Änderungen dieser Informationen zu informieren.
  7. Sie sind verpflichtet, alle mit dem Konto verbundenen Sicherheitsangaben, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Benutzernamen, Kontonummern, Benutzer-IDs und Passwörter, vertraulich zu behandeln. Sobald Sie diese Sicherheitsdaten festgelegt haben, ist Kudotrade nicht verpflichtet, die Berechtigung von Personen zu überprüfen, die diese Daten für den Zugriff auf Ihr Konto verwenden. Wenn Sie feststellen oder vermuten, dass diese Daten nicht mehr vertraulich sind, müssen Sie uns sofort benachrichtigen.
    • ANGESCHLOSSENE UNTERNEHMEN UND EINFÜHRENDE MAKLER
  8. Wenn Sie von einem verbundenen Unternehmen oder einem einführenden Broker an uns verwiesen werden, sollten Sie nicht davon ausgehen, dass diese Personen auf Ihr Konto zugreifen, in Ihrem Namen handeln (indem sie uns Anweisungen senden) oder Ihre Handelshistorie einsehen können, es sei denn, sie sind ausdrücklich autorisierte Personen.
    • BERECHTIGTE BENUTZER UND BERECHTIGUNGSGRENZEN
  9. Kudotrade kann Ihre Autorisierung einer anderen Person (autorisierter Benutzer) akzeptieren, um Anweisungen zu erteilen und Aufträge im Namen des Kunden auszuführen. Diese autorisierte Person kann ein verbundenes Unternehmen, ein Introducing Broker oder ein Handelsvertreter sein. Der Kunde muss Kudotrade durch eine schriftliche Mitteilung in Form einer Vollmacht informieren.
  10. Sobald Kudotrade eine solche Mitteilung erhält, wird die Änderung des autorisierten Benutzers sofort wirksam. Diese Mitteilung hat jedoch keine Auswirkungen auf bereits ausgeführte Aufträge.
  11. Jede Ernennung eines autorisierten Benutzers bleibt gültig, bis eine Kündigung der Ernennung bei Kudotrade eingereicht wird.
  12. Der Kunde hat die Möglichkeit, ein Autorisierungslimit für einige oder alle Aufträge festzulegen, entweder allgemein oder für bestimmte autorisierte Nutzer. Jede vom Kunden an Kudotrade mitgeteilte Berechtigungsgrenze kann jederzeit durch Mitteilung an Kudotrade widerrufen werden.
  13. Anweisungen und Aufträge, die von einem autorisierten Benutzer im Rahmen seiner Befugnisse erteilt werden, gelten als vom Kunden autorisiert und sind für den Kunden rechtsverbindlich.
  14. Solange der Kunde Kudotrade nichts Gegenteiliges mitteilt, kann Kudotrade davon ausgehen, dass alle bestehenden autorisierten Nutzer die Befugnis haben, rechtsverbindliche Aufträge im Rahmen ihrer Berechtigungsgrenzen auszuführen.
  15. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, Kudotrade für alle Verluste zu entschädigen und schadlos zu halten, die einem autorisierten Benutzer bei der Eingabe von Aufträgen innerhalb seiner Berechtigungsgrenzen entstehen.
    • ANLEIHUNGEN
  16. Kudotrade gewährt Ihnen Zugang zu einer Online-Plattform, auf der Sie die folgenden Angaben zu Ihrem Konto überwachen können:
  17. Ihre Bestellungen bei uns.
  18. Von Ihnen geleistete Zahlungen oder von Ihnen an uns zu leistende Zahlungen.
  • Von Kudotrade geleistete Zahlungen oder Ihnen von Kudotrade geschuldete Zahlungen.
  1. Einzahlungen auf das Konto können mit einer der folgenden Zahlungsmethoden vorgenommen werden:
  2. per Online-Überweisung.
  3. per Banküberweisung am selben Tag; oder
  • durch internationale telegrafische Überweisung.
  1. Kudotrade behält sich das Recht vor, die verfügbaren Zahlungsmethoden für Einzahlungen und Abhebungen von Ihrem Konto zu ändern oder einzuschränken.
  2. Der Kunde muss sicherstellen, dass ein ausreichendes Guthaben hinterlegt ist, bevor Kudotrade einen Auftrag ausführt. Kudotrade gibt den erforderlichen Einzahlungsbetrag für jeden Auftrag an, sofern zutreffend.
  3. Kudotrade kann durch Mitteilung an den Kunden zusätzliche Gebühren und Kosten für die Nutzung seiner Dienstleistungen erheben. Wenn der Kunde mit diesen Gebühren nicht einverstanden ist, hat er die Möglichkeit, den Vertrag sofort zu kündigen, und die Gebühren gelten nicht für Bestellungen, die vor der Mitteilung gemacht wurden.
  4. Kudotrade ist nicht verantwortlich für Gebühren oder Kosten, die von Drittbanken oder anderen Gegenparteien erhoben werden und dem Kunden im Zusammenhang mit der Nutzung der Dienstleistungen entstehen.
  5. Alle Zahlungen im Rahmen dieses Vertrags müssen in US-Dollar oder einer anderen von Kudotrade vereinbarten Währung erfolgen.
  6. Wenn Kudotrade den Verdacht hat oder Grund zu der Annahme hat, dass die eingezahlten Gelder nicht von Ihnen stammen (z.B. wenn sie von einer Finanzierungsquelle auf den Namen einer anderen Person stammen), behält sich Kudotrade das Recht vor, Ihre Einzahlung abzulehnen, die Gelder an die ursprüngliche Quelle zurückzugeben, alle Transaktionen für ungültig zu erklären und diese Vereinbarung zu beenden.
  7. Wenn Kudotrade nicht sicher ist, ob eine Zahlungsmethode auf Ihren Namen registriert ist, kann Kudotrade Dokumente anfordern, um die Eigentümerschaft zu überprüfen, bevor es entscheidet, ob eine Gutschrift auf Ihr Konto erfolgt.
    • RÜCKTRÄGE
  1. Wenn Ihr Konto ein freies Guthaben aufweist, können Sie Kudotrade auffordern, Ihnen einen Teil oder das gesamte freie Guthaben zu übertragen.
  2. Kudotrade kann nach eigenem Ermessen eine von Ihnen beantragte Auszahlung ganz oder teilweise zurückhalten, wenn:
    1. Kudotrade verlangt von Ihnen, dass Sie ein bestimmtes Guthaben auf Ihrem Konto halten, um Ihren Margin-Verpflichtungen nachzukommen;
    2. Kudotrade ist rechtlich dazu berechtigt, den Betrag gemäß dem Corporations Act einzubehalten; oder
  • In Übereinstimmung mit Abschnitt 2.6.
  1. Kudotrade wird Sie umgehend benachrichtigen, wenn es beschließt, einen Teil Ihres kostenlosen Guthabens einzubehalten.
  2. Kudotrade behält sich das Recht vor, Anweisungen zur Überweisung von Geldern auf ein Bankkonto oder ein anderes Konto abzulehnen, wenn es Grund zu der Annahme gibt, dass das Zielkonto unter einem anderen Namen als das Handelskonto geführt wird.
  3. Kudotrade wird sich in angemessener Weise bemühen, Zahlungen an den Kunden zu dem in den Anweisungen des Kunden angegebenen Zeitpunkt zu bearbeiten. Kudotrade haftet jedoch nicht für direkte, indirekte oder Folgeschäden, einschließlich entgangener Gewinne, die sich aus Verzögerungen bei der Überweisung auf das vom Kunden angegebene Konto ergeben.
  4. Kudotrade haftet nicht, wenn ein Zahlungsempfänger/eine begünstigte Bank eine Zahlung nicht korrekt bearbeitet.
  5. Kudotrade ist nur dann verpflichtet, eine internationale Zahlung für den Kunden an einem bestimmten Tag auszuführen, wenn die freigegebenen Mittel vor der Annahmeschlusszeit für diesen Tag bei Kudotrade eingegangen sind. Internationale Zahlungen für Gelder, die nach der Annahmeschlusszeit eingehen, werden am nächsten Tag bearbeitet.

Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, dass alle Ein- und Auszahlungen auf dem Konto den Einzahlungs- und Auszahlungsrichtlinien von Kudotrade auf unserer Website unterliegen.

  • GETRENNTE KUNDENGELDER
  1. Alle Gelder, die der Kunde bei Kudotrade einzahlt, die Kudotrade oder sein Vertreter im Namen des Kunden erhält, oder Gewinne, die der Kunde bei der Schließung eines Finanzprodukts erzielt, werden auf ein oder mehrere von Kudotrade benannte Konten eingezahlt. Diese Gelder werden, wie gesetzlich vorgeschrieben, auf ein vom Kunden getrenntes Bankkonto überwiesen, was normalerweise geschieht, wenn der Kunde Gelder auf das angegebene Konto einzahlt;
    1. ohne den Bedingungen eines Finanzprodukts zuzustimmen, bis zum nächsten Tag nach dem tatsächlichen Erhalt der Einzahlung;
    2. ohne dass Kudotrade das Finanzprodukt sofort ausstellt;
  • der unter dem Preis des Finanzprodukts liegt, und Kudotrade das Finanzprodukt nicht sofort zu dem niedrigeren Preis ausgibt;
  1. den Preis des Finanzprodukts übersteigt und der überschüssige Betrag nicht bis zum nächsten Tag an den Kunden zurückgegeben wird; oder
  2. Eine solche Trennung der Kundengelder schützt die Gelder des Kunden nicht vollständig vor dem Verlustrisiko.
  1. Obwohl die Gelder des Kunden von den Geldern von Kudotrade getrennt gehalten werden, können sie mit Geldern anderer Kunden kombiniert und von Kudotrade verwendet werden, wenn dies gesetzlich zulässig ist.
  2. Kudotrade behält sich das Recht vor, die Zinsen zu behalten, die auf diese von Kudotrade gehaltenen oder angelegten getrennten Mittel anfallen.
  3. Kudotrade ist berechtigt, die Gelder auf dem separaten Kundenkonto (a) in Übereinstimmung mit den einschlägigen Gesetzen und (ii) zur Erleichterung der Transaktionen von Kudotrade mit seinen Gegenparteien in Bezug auf Großkunden (mit Ausnahme von anspruchsvollen Anlegern) zu verwenden, einschließlich Aktivitäten wie Einschuss, Garantie, Sicherung, Übertragung, Anpassung oder Abwicklung solcher Transaktionen. Dies geschieht nur, wenn Kudotrade eine entsprechende Verpflichtung eingegangen ist.
  4. Handelt es sich bei dem Kunden um einen Großkunden (mit Ausnahme von anspruchsvollen Anlegern), erkennt er an, dass Klausel 6.4 als seine schriftliche Zustimmung zur Verwendung von Geldern auf dem getrennten Kundenkonto gemäß dieser Klausel gilt.
  5. Der Kunde erkennt an, dass Klausel 4.6 als ausreichende schriftliche Ermächtigung für Kudotrade dient, ohne Benachrichtigung oder weitere Ermächtigung des Kunden den notwendigen Betrag der auf dem separaten Konto hinterlegten Gelder abzuheben, um die für diesen Zweck eingegangenen Verpflichtungen von Kudotrade zu erfüllen. Der Kunde hat kein Eigentumsrecht oder Anspruch auf die Verträge von Kudotrade (falls vorhanden) mit einer anderen Partei oder auf die Konten, auf denen Kudotrade die abgehobenen Gelder hinterlegt oder transferiert. Der Kunde nimmt zur Kenntnis, dass sein Kontoguthaben im Falle eines Ausfalls bei Geschäften mit Gegenparteien oder des gesamten segregierten Kontoguthabens möglicherweise nicht abgesichert ist.
  6. Kudotrade schließt Vereinbarungen mit Drittanbietern ab, um Transaktionen und Abwicklungen zu erleichtern, und weist diesen Anbietern zu diesem Zweck Gelder zu, die sie für Einzahlungen und Abwicklungen erhalten und die keine Kundengelder sind. Wenn Kudotrade Geld von einem Kunden für einen Auftrag, einen Margin Call oder eine Einzahlung erhält, erwirbt der Kunde sofort gegenseitige Verpflichtungen von Kudotrade gemäß den Handelsvertragsbedingungen. Diese Zahlung wird nicht als “Kundengeld” betrachtet, sondern bedeutet vielmehr den Kauf dieser Gegenpartei-Verpflichtung von Kudotrade.
  1. TRADING
    • ANWEISUNGEN UND ERSTELLUNG VON AUFTRÄGEN
  2. Die von Kudotrade angegebenen Tarife können per Telefon, E-Mail, persönlich oder über die Online-Dienste erfragt werden. Diese Angaben sind jedoch unverbindlich, und die vereinbarten Tarife werden festgelegt, wenn Kudotrade sein Recht zur Ausführung eines Auftrags ausübt.
  3. Der Kunde oder ein autorisierter Benutzer kann Kudotrade Handelsanweisungen über die Kudotrade-Handelsplattform über einen Desktop-Computer oder ein mobiles Gerät zukommen lassen.
  4. Kudotrade kann nach eigenem Ermessen Aufträge oder Anweisungen des Kunden über alternative Kanäle wie E-Mail oder Telefon annehmen.
  5. Wenn der Kunde oder ein autorisierter Benutzer einen Auftrag auf der Handelsplattform von Kudotrade ausführt, wird dies als ein Angebot zum Handel zu dem angegebenen Preis betrachtet. Die Handelsvertragsbedingungen und der vom Kunden oder einem autorisierten Nutzer angebotene Preis werden jedoch erst dann verbindlich, wenn der Auftrag von Kudotrade angenommen und bestätigt wurde, vorbehaltlich der Ermessensrechte von Kudotrade.
  6. Wenn Kudotrade von diesem Recht Gebrauch macht, wird ein Auftrag zwischen dem Kunden und Kudotrade erteilt. Zu diesem Zeitpunkt sind beide Parteien an die in den entsprechenden Handelsvertragsbedingungen und diesem Vertrag festgelegten Bedingungen gebunden.
  7. Kudotrade behält sich das Recht vor, jeden vom Kunden oder einem autorisierten Nutzer vorgeschlagenen Auftrag abzulehnen, und ist nicht verpflichtet, einen Grund dafür anzugeben. Kudotrade wird den Kunden jedoch unverzüglich informieren, wenn sie beschließt, die Erstellung eines Auftrags nicht fortzusetzen.
  8. Wenn der Kunde oder ein autorisierter Benutzer mit Kudotrade per Telefon, E-Mail, persönlich oder über einen Online-Service kommuniziert und die erforderliche Kundenreferenznummer angibt (zusammen mit zusätzlichen Sicherheitsüberprüfungen, wie von Kudotrade festgelegt), kann Kudotrade nach eigenem Ermessen die folgenden Informationen anfordern, ist jedoch nicht dazu verpflichtet, dies zu tun:
    1. die Kontaktangaben des Kunden;
    2. Ihre Kontonummer;
  • Ihre weiteren Angaben zur Identifizierung;
  1. die Art des Auftrags, den der Kunde in Bezug auf den oder die dem Auftrag zugrunde liegenden Vermögenswert(e) erteilen möchte (z. B. Wechselkurs, Währungspaar, Rohstoff, Edelmetall oder Index);
  2. ob Sie beabsichtigen, die Long Party oder die Short Party für den Auftrag zu sein;
  3. die Bestellmenge;
  • den Auftragspreis oder -kurs; und
  • alle anderen Informationen, die sich auf den Auftrag beziehen und von Kudotrade von Zeit zu Zeit verlangt werden können. Diese Informationen oder Teile davon bilden zusammengenommen, wenn auch nicht vollständig, eine Anweisung.
  1. Eine Bestellung kann sein;
    1. Ein Tagesauftrag bedeutet, dass der Auftrag um 22:00 Uhr GMT storniert wird; oder
    2. Ein Auftrag, der so lange gültig ist, bis er storniert wird, d.h. der Auftrag kann von Kudotrade so lange angenommen werden, bis der Kunde den Auftrag storniert oder Kudotrade ihn annimmt.
  2. Bestellungen können wie folgt aufgegeben werden:
    1. Marktaufträge zum schnellstmöglichen Kauf oder Verkauf eines Finanzprodukts zu dem auf dem Markt erzielbaren Preis; oder
    2. Limit- und Stop-Aufträge zum Handel bis zu einem vordefinierten Niveau, wie es für die verschiedenen angebotenen Finanzprodukte gilt (oder eine Kombination dieser Auftragsarten).
  3. Limit-Orders für Käufe und Stop-Orders für Verkäufe sollten unterhalb des aktuellen Marktpreises eingestellt werden, während Limit-Orders für Verkäufe und Stop-Orders für Käufe oberhalb des aktuellen Marktpreises eingestellt werden sollten. Wenn der Geldkurs bei Verkaufsaufträgen oder der Briefkurs bei Kaufaufträgen erreicht wird, wird der Auftrag sofort zu dem zu diesem Zeitpunkt verfügbaren Marktpreis ausgeführt. Es ist wichtig zu verstehen, dass Limit- und Stop-Aufträge möglicherweise nicht genau zu dem angegebenen Niveau oder Betrag ausgeführt werden, da sie nicht garantiert sind.
  4. Wenn der Kunde eine Online-Plattform eines Drittanbieters nutzt und sich für eine Funktion entscheidet, die automatischen Handel ermöglicht, wird jeder von dem Drittanbieter erteilte Auftrag automatisch angenommen, vorbehaltlich der Bedingungen, die in der Vereinbarung des Drittanbieters mit dem Kunden und dem Ermessensrecht von Kudotrade zur Erstellung eines Auftrags festgelegt sind.
  5. Sie erkennen an, dass Kudotrade nicht nach eigenem Ermessen im Namen des Kunden mit Finanzprodukten handelt; vielmehr entscheidet sich der Kunde für Handelsstrategien, die von einem Dritten über eine Online-Plattform eines Dritten angeboten werden.
  6. Der Kunde ist dafür verantwortlich, Kudotrade für alle Fehler zu entschädigen, die der Kunde oder ein autorisierter Nutzer bei der Übermittlung von Anweisungen an Kudotrade macht.
    • STORNIERUNG ODER ÄNDERUNG EINES AUFTRAGS
  1. Wenn der Kunde Änderungen der in einem Auftrag angegebenen Beträge oder Daten wünscht, kann Kudotrade nach eigenem Ermessen überarbeitete Handelsvertragsbedingungen anbieten, die angesichts der Marktbedingungen angemessen sind. Der Kunde kann entweder die neuen Bedingungen akzeptieren und einen neuen Auftrag erstellen oder die ursprünglichen Bedingungen des Auftrags beibehalten.
  2. Wenn der Kunde Kudotrade über seinen Wunsch informiert, einen Auftrag zu stornieren, nachdem dieser erteilt wurde, oder wenn dieser Vertrag Kudotrade erlaubt, den Auftrag oder den Vertrag als beendet zu betrachten, kann Kudotrade nach eigenem Ermessen entweder nur den Auftrag oder sowohl den Auftrag als auch diesen Vertrag beenden. Kudotrade kann jedoch auch auf der Erfüllung der Bestellung bestehen, was von Fall zu Fall zu entscheiden ist.
  3. Wenn der Kunde einen Auftrag storniert oder nicht ausführt, ist er für alle Verluste oder Schäden verantwortlich, die Kudotrade bei der Abwicklung der betroffenen Aufträge entstehen.
  4. Im Falle einer Stornierung kann der Kunde einen Teil oder die gesamte Anzahlung einbüßen. Wenn Kudotrade Verluste entstehen, behält sich Kudotrade das Recht vor, alle Kosten, Gebühren oder Verluste mit der Anzahlung des Kunden oder anderen vom Kunden erhaltenen Geldern zu verrechnen.
  • WÄHRUNGSUMRECHNUNGEN
  1. Geld kann im Rahmen der Vereinbarungen in verschiedenen Währungen überwiesen werden, wie in dieser Klausel dargelegt: Australische Dollar (AUD), US-Dollar (USD), Britische Pfund Sterling (GBP), Euro (EUR), Kanadische Dollar (CAD), Japanische Yen (JPY), Neuseeländische Dollar (NZD), Singapur-Dollar (SGD) oder Hongkong-Dollar (HKD).
  2. Realisierte Gewinne und Verluste werden in die für den Handel angegebene Währung und dann in die Basiswährung des Kontos zum vorherrschenden Kassakurs bei Schließung einer Position umgerechnet.
  3. Wenn der Kunde eine Zahlung an Kudotrade in einer anderen Währung als der Basiswährung des Kontos vornimmt, wird diese zu dem von den Finanzinstituten von Kudotrade angegebenen Kassakurs in die Basiswährung umgerechnet.
  4. Alle Zahlungen des Kunden an Kudotrade und umgekehrt werden standardmäßig in die Basiswährung des Kontos umgerechnet, sofern nichts anderes vereinbart wurde.
  5. Kudotrade erhebt keine Gebühren für Währungsumrechnungen.
    • HANDELSBESTÄTIGUNGEN UND ERKLÄRUNGEN
  6. Wann immer der Kunde einen Handel mit Kudotrade ausführt, wird eine Bestätigung des Handels auf der Kudotrade Handelsplattform angezeigt.
  7. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, Handelsbestätigungen auf elektronischem Wege zu erhalten, was auch die Zustellung über einen Online-Service umfassen kann.
  8. Kudotrade stellt über die Kudotrade-Handelsplattform oder den Online-Service tägliche und monatliche Abrechnungen zur Verfügung. Am Ende eines jeden Handelstages, sofern der Kunde Transaktionen getätigt hat oder eine offene Position hält, erstellt die Kudotrade-Handelsplattform einen Tagesauszug, der an die registrierte E-Mail-Adresse des Kunden gesendet und auf der Plattform zugänglich gemacht wird.
  9. Am Ende eines jeden Monats stellt Kudotrade eine elektronische Version der Handelsabrechnung des Kunden zur Verfügung, die dem Kunden per E-Mail zugesandt wird und auch über die Handelsplattform von Kudotrade zugänglich ist.
  10. Dieser Auszug umfasst alle Kontobewegungen und Transaktionen, die während des Monats durchgeführt wurden. Es liegt in der Verantwortung des Kunden, alle Bestätigungen sowie Tages- und Monatsauszüge umgehend zu überprüfen. Der Kunde ist verpflichtet, Kudotrade unverzüglich zu informieren, wenn er Fehler in den Bestätigungen oder Kontoauszügen feststellt. Kudotrade geht davon aus, dass die Bestätigungen und Abrechnungen korrekt sind, sofern der Kunde nicht innerhalb von 48 Stunden nach Erhalt der Bestätigungen und Abrechnungen etwas anderes mitteilt.
    • TELEFON- UND E-MAIL-TRANSAKTIONEN
  11. Ein autorisierter Nutzer hat die Möglichkeit, Kudotrade um die Annahme von Anweisungen und die Erteilung von Aufträgen per Telefon zu bitten. Es liegt im alleinigen Ermessen von Kudotrade, Anweisungen zu akzeptieren und Aufträge per Telefon auszuführen.
  12. Kudotrade kann die Identität des Anrufers überprüfen, indem es dessen Namen abfragt und bestätigt, ob dieser mit dem Namen übereinstimmt, der Kudotrade zuvor vom Kunden als autorisierter Nutzer mitgeteilt wurde. Sobald die Identität des Anrufers bestätigt ist, kann Kudotrade davon ausgehen, dass der Anrufer über die volle Autorisierung verfügt, die der Kunde zuvor erteilt hat.
  13. Der Kunde erkennt an und stellt sicher, dass jeder autorisierte Nutzer ebenfalls anerkennt, dass Kudotrade jede telefonische Anweisung und jedes andere Gespräch, das er von einem Kunden oder einem autorisierten Nutzer erhält, aufzeichnen kann. Diese Aufzeichnungen bleiben Eigentum von Kudotrade und können zur Bestätigung der Bedingungen einer Transaktion im Falle eines Rechtsstreits mit einem Kunden sowie zu Schulungs- und Überwachungszwecken verwendet werden.
  14. Ein autorisierter Nutzer kann Kudotrade auch auffordern, Anweisungen anzunehmen und Aufträge per E-Mail zu erteilen. Kudotrade kann per E-Mail übermittelte Aufträge annehmen. Wenn Kudotrade die Anweisungen des Kunden akzeptiert, ist der Kunde an diese Anweisungen gebunden.
    • ONLINE-DIENSTE
  15. Wenn der Kunde oder der autorisierte Benutzer des Kunden einen der Online-Dienste nutzt, kann der Kunde oder der autorisierte Benutzer dies tun:
    • Ihre Aufträge oder Anweisungen an Kudotrade zu erteilen.
    • sich nach der Verfügbarkeit, dem Preis oder dem Wert eines oder mehrerer Finanzprodukte erkundigen.
    • Marktdaten und andere Informationen in Bezug auf ein oder mehrere Finanzprodukte erhalten.
    • Ihre Verpflichtungen im Rahmen dieses Abkommens zu überwachen.
    • Bestätigungen, Kontostände oder andere Informationen in Verbindung mit Ihrem Konto oder bei Kudotrade gebuchten Transaktionen zu erhalten.
    • andere Einrichtungen zu nutzen, die Kudotrade von Zeit zu Zeit über die Online-Dienste zur Verfügung stellt.
  16. Der Kunde ist verpflichtet, Kudotrade auf Anfrage eine Liste der autorisierten Nutzer zur Verfügung zu stellen und Kudotrade unverzüglich über jede Änderung dieser Liste zu informieren.
  17. Bei einem Online-Service kann es sich entweder um einen eigenen Service handeln, der direkt von Kudotrade angeboten wird, oder um einen Service, der von einem Dritten im Rahmen einer Vereinbarung mit Kudotrade angeboten wird (z.B. einer Börse oder einem Softwareanbieter).
  18. Der Kunde ist für die Einhaltung der Betriebsanforderungen der von Kudotrade oder seinen Dienstleistern bereitgestellten Online-Dienste verantwortlich.
  19. Kudotrade behält sich das Recht vor, den Zugang zu den Online-Services für einen Kunden oder einen autorisierten Benutzer ohne vorherige Ankündigung auszusetzen, zu widerrufen oder einzuschränken, unter anderem aus Gründen der Sicherheit, der Servicequalität, der Nicht-Zahlung durch den Kunden oder der Verletzung einer Bestimmung dieser Vereinbarung.
  20. Kunden haben die Möglichkeit, Kudotrade schriftlich zu benachrichtigen, um ihren Zugang zu einem Online-Service zu beenden
  21. Kudotrade kann jeden Auftrag verzögern, ablehnen oder stornieren, wenn Kudotrade dies für angemessen hält:
    1. den Verdacht hat, dass die Transaktion unrechtmäßig sein oder mit Finanzkriminalität in Verbindung stehen könnte.
    2. den Verdacht hat, dass der Kunde verdächtige Handelsaktivitäten unternommen hat.
  • glaubt, dass Kudotrade durch die Durchführung der Transaktion gegen unsere Compliance-Verpflichtungen verstoßen könnte; oder
  1. der Ansicht ist, dass der Kunde gegen diese Vereinbarung verstößt.

Unter diesen Umständen haftet Kudotrade nicht für die Verzögerung oder Verweigerung der Ausführung eines Auftrags.

  1. Kudotrade ist nicht dafür verantwortlich, den Erhalt von Anweisungen zu bestätigen oder die Authentizität der Anweisungen des Kunden oder des autorisierten Benutzers des Kunden zu überprüfen.
  2. Der Kunde ist verpflichtet, angemessene Maßnahmen zum Schutz zu ergreifen;
    1. die Vertraulichkeit der Sicherheitsdaten.
    2. Jeder autorisierte Benutzer, der Sicherheitsdetails erhält, muss auch deren Sicherheit und Vertraulichkeit wahren.
  • keine unbefugte Person die Sicherheitsdaten verwenden kann.
  1. Der Kunde muss Kudotrade unverzüglich benachrichtigen, wenn er einen der folgenden Fälle vermutet oder davon Kenntnis erlangt: (i) Verlust oder Diebstahl seiner Sicherheitsdaten und (ii) unbefugter Zugriff auf seine Sicherheitsdaten durch eine andere Partei oder eine versuchte oder erfolgreiche Nutzung seiner Sicherheitsdaten durch eine andere Person.
  2. Der Kunde darf nicht:
    1. anderen Personen als einem autorisierten Benutzer die Nutzung der Sicherheitsdetails oder den Zugriff auf den Online-Dienst zu gestatten.
    2. die Sicherheitsdaten an andere Personen als einen autorisierten Benutzer weitergeben oder offenlegen.
  • Online-Dienste zu missbrauchen, indem sie wissentlich schädliche Software oder Materialien einführen.
  1. zu versuchen, ohne Genehmigung auf Online-Dienste oder verbundene Server, Computer oder Datenbanken zuzugreifen.
  2. keine Form von Angriffen auf die Online-Dienste, wie z. B. Denial-of-Service-Angriffe, vorzunehmen.
  1. Der Kunde nimmt zur Kenntnis und erklärt sich damit einverstanden, dass;
    1. Der Zugang zu den Online-Diensten wird ausschließlich durch die Verwendung der Sicherheitsdaten gestattet.
    2. Der Kunde trägt die Verantwortung für jede unbefugte Offenlegung oder Nutzung der Sicherheitsdaten sowie für die Handlungen oder Versäumnisse eines autorisierten Benutzers.
  • Kudotrade hat das Recht, allen Anweisungen zu vertrauen, die von, im Namen oder scheinbar im Auftrag des Kunden unter Verwendung der Sicherheitsdaten erteilt werden. Ungeachtet anderer Bestimmungen haftet Kudotrade nicht für Verluste, die sich aus der Befolgung von Anweisungen oder anderen Mitteilungen unter Verwendung der Sicherheitsdaten ergeben.
  1. Bei der Bearbeitung, Ausführung, Änderung oder Stornierung von Aufträgen, die über den Online-Service erteilt wurden, können Verzögerungen auftreten. In solchen Fällen;
    1. Ein Auftrag kann ausgeführt werden, bevor ein Versuch, ihn zu ändern oder zu stornieren, bearbeitet wird.
    2. Der Kunde bleibt für die Begleichung des ursprünglichen Auftrags verantwortlich, bis eine entsprechende Änderung oder Stornierung abgeschlossen ist.
  • ohne Einschränkung von Klausel 12 haftet Kudotrade nicht für Verluste, die dem Kunden aufgrund einer Verzögerung bei der Verbreitung von Marktinformationen oder der Bearbeitung eines Auftrags oder einer Anweisung zur Änderung oder Stornierung eines Auftrags entstehen.
  1. Kudotrade übernimmt keine Verantwortung für die Bearbeitung, Ausführung oder Stornierung von Aufträgen, die über die Online-Services eingereicht werden, unabhängig davon, wer sie eingibt oder ob bei der Auftragseingabe Fehler auftreten, oder für etwaige Verzögerungen.
  2. Der Online-Service wird ohne Mängelgewähr bereitgestellt, und Kudotrade gibt keine ausdrücklichen oder stillschweigenden Zusicherungen oder Garantien in Bezug auf seine Funktionalität, es sei denn, dies ist gesetzlich vorgeschrieben.
  • Die Geschwindigkeit der Informationsbereitstellung über die Online-Dienste hängt von verschiedenen Faktoren ab, u. a. von der Geschwindigkeit der Internetverbindung des Nutzers, den Einstellungen, den gleichzeitig auf den Dienst zugreifenden Nutzern und dem Umfang der übertragenen und empfangenen Daten.
  • Der Handel über die Online-Services birgt aufgrund der Abhängigkeit von Computer- und Telekommunikationssystemen erhebliche Risiken, selbst wenn allgemein anerkannte Branchenstandards und -praktiken eingehalten werden.
  1. Der Kunde übernimmt die Haftung für alle Aufträge und Anweisungen, die während der Nutzung der Online-Dienste erteilt werden, einschließlich der Fälle von Missbrauch, Betrug oder Misshandlung durch den Kunden oder autorisierte Benutzer, oder wenn Sicherheitsdaten an einen Dritten weitergegeben werden.
  2. Kudotrade behält sich das Recht vor, die für den Zugang zu den Online-Services erforderlichen Mindestanforderungen zu ändern und kann jederzeit betriebliche Änderungen vornehmen oder die verfügbaren Services verändern. Die Kunden werden über solche Änderungen durch Mitteilungen im Kundenbereich, auf der Handelsplattform oder per E-Mail informiert.
  3. Der Kunde ist dafür verantwortlich, alternative Mittel für die Ausführung von Aufträgen oder den Zugang zu anderen Dienstleistungen, die über die Online-Dienste angeboten werden, für den Fall der Nichtverfügbarkeit oder des Ausfalls zu organisieren (z. B. per Telefon oder E-Mail).
  1. Der Kunde ist für den Erwerb, die Wartung und die Kompatibilität seiner elektronischen Software, Geräte und Ausrüstung verantwortlich. Kudotrade trägt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden an den Daten, der Software, dem Computer, den elektronischen Geräten, der Telekommunikation oder anderen Ausrüstungen eines Kunden, die sich aus der Nutzung der Online-Services ergeben, es sei denn, ein solcher Verlust oder Schaden ist direkt und ausschließlich auf unsere Fahrlässigkeit oder vorsätzliches Fehlverhalten zurückzuführen.
  2. Der Kunde ist auch dafür verantwortlich, dass seine elektronischen Geräte und Anlagen frei von Viren und anderer Malware sind. Kudotrade haftet nicht für Verluste, die durch die Unterlassung dieser Maßnahmen entstehen. Obwohl Kudotrade sich bemüht, die Online-Dienste frei von Viren und korrupten Dateien zu halten, kann nicht garantiert werden, dass sie frei von Infektionen sind oder dass der Zugang ununterbrochen, kontinuierlich oder fehlerfrei ist.
  3. Ein Verstoß gegen diese Bestimmung kann eine Straftat darstellen. Kudotrade behält sich das Recht vor, solche Verstöße den zuständigen Strafverfolgungsbehörden zu melden, und wird mit diesen unter Offenlegung der Identität des Kunden zusammenarbeiten. Im Falle eines Verstoßes erlischt das Recht des Kunden, die Online-Services zu nutzen, sofort und ohne vorherige Ankündigung. Kudotrade haftet nicht für Verluste oder Schäden, die sich aus einer Distributed-Denial-of-Service-Attacke, Viren oder anderen schädlichen technologischen Materialien ergeben, die die elektronischen Geräte und Anlagen eines Kunden infizieren können.
    • ABGESICHERTE POSITIONEN
  1. Kudotrade kann Ihnen gelegentlich die Ausführung von abgesicherten Positionen für bestimmte Finanzprodukte gestatten. Eine abgesicherte Position bezieht sich auf eine offene Position, die sich in die entgegengesetzte Richtung einer anderen offenen Position bewegt. Im Wesentlichen handelt es sich dabei um dasselbe Finanzprodukt, jedoch in entgegengesetzter Richtung (z.B. als Long-Partei und Short-Partei). Eine abgesicherte Position kann entweder vollständig oder teilweise abgesichert sein.
  2. Kudotrade behält sich das Recht vor, die Einlage für vollständig abgesicherte Positionen auf Null zu reduzieren und kann die Einlage auch für teilweise abgesicherte Positionen reduzieren. Auch wenn die Kaution reduziert wird, kann die Forderung nach einer Kaution jederzeit geltend gemacht werden.
  3. Sie erkennen an, dass, wenn die Einlage für eine abgesicherte Position reduziert wird und Sie eine offene Position innerhalb dieser abgesicherten Position schließen, dies sofort die volle Einlageanforderung für diese offene Position auslöst. Wenn Sie nicht über eine ausreichende Einlage verfügen, wird eine solche offene Position gemäß Klausel 3.2 (c) geschlossen.
  4. Kudotrade behält sich das Recht vor, eine abgesicherte Position ganz oder teilweise ohne vorherige Ankündigung zum Close-Out-Wert zu schließen, wenn der begründete Verdacht besteht, dass die abgesicherte Position von einem Kunden ausgenutzt wird, einschließlich Situationen, die nicht mit den üblichen Handelspraktiken übereinstimmen, oder wenn es sich um verdächtige Handelsaktivitäten handelt.

Es wird hiermit vereinbart, dass das Unternehmen bei der Untersuchung von Kundenkonten nach eigenem Ermessen vorgeht. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, mit oder ohne vorherige Benachrichtigung des Kunden über den besagten Verstoß gegen die Kundenvereinbarung eine sofortige Kontokündigung vorzunehmen. Das Unternehmen ist darüber hinaus berechtigt, Gewinne aus verdächtigen Handelsgeschäften rückgängig zu machen und/oder das Handelskonto und/oder jedes Konto, das mit solchen Praktiken in Verbindung gebracht werden kann, zu kündigen.

  • VERSPÄTUNGEN UND FEHLER BEI DER ANGEBOTSERSTELLUNG
    1. Kudotrade wird sich bemühen, die Bestellung des Kunden nach bestem Wissen und Gewissen unverzüglich zu bearbeiten. Sofern keine grobe Fahrlässigkeit oder vorsätzliches Fehlverhalten vorliegt, kann Kudotrade jedoch nicht für Verzögerungen, Schäden, Versäumnisse oder Fehler bei der Ausführung der Bestellung verantwortlich gemacht werden, auch nicht für Situationen, in denen das Angebot nicht stimmt.
    2. Im Falle eines Quotierungs- oder Off-Quotierungsfehlers ist Kudotrade: (i) nicht haftbar und verantwortlich für Schäden, Ansprüche, Verluste, Verbindlichkeiten oder Kosten, die sich aus dem Fehler ergeben; (ii) behält sich das Recht vor, die Handelsaktivitäten des betroffenen Kunden bis auf weiteres einzuschränken oder auszusetzen; und (iii) behält sich das Recht vor, die erforderlichen Anpassungen vorzunehmen, um den Fehler zu beheben.

Jede Meinungsverschiedenheit, die aus einem Fehler bei der Notierung oder Nicht-Notierung resultiert, wird auf der Grundlage des fairen Marktwerts der betreffenden Währung zum Zeitpunkt des Fehlers geregelt, der von Kudotrade in angemessener Weise bestimmt wird.

  1. Wenn Kudotrade nicht in der Lage ist, seine Verpflichtungen aus diesem Vertrag oder einer Bestellung aufgrund von Faktoren, die außerhalb seiner Kontrolle liegen, oder aufgrund eines Ereignisses höherer Gewalt zu erfüllen, wird Kudotrade den Kunden so schnell wie möglich benachrichtigen und sich in angemessener Weise bemühen, die Rückerstattung des vom Kunden gezahlten Geldes sicherzustellen, für das Kudotrade nicht in der Lage war, seine Verpflichtungen aus diesem Vertrag zu erfüllen.
  2. Kudotrade kann den Kunden jederzeit benachrichtigen, wenn sie der Ansicht ist, dass die Marktbedingungen auf dem relevanten Finanzmarkt für die betreffende Währung ernsthaft gestört sind. Dies schließt Umstände ein, unter denen nach Ansicht von Kudotrade Einlagen in der betreffenden Währung im normalen Geschäftsverlauf für Kudotrade auf dem betreffenden Finanzmarkt nicht verfügbar sind oder aufgrund nationaler oder internationaler finanzieller, politischer oder wirtschaftlicher Umstände oder Devisenkontrollen nicht praktikabel sind.
  3. Wenn eine Mitteilung gemäß Klausel 15 erfolgt, werden die Verpflichtungen von Kudotrade ausgesetzt, während Kudotrade und der Kunde alternative Vereinbarungen aushandeln. Wenn die Parteien vor dem Valutadatum eine Einigung erzielen, gelten diese alternativen Vereinbarungen. Erzielen sie innerhalb dieses Zeitraums keine Einigung, wird jede Partei von ihren Verpflichtungen im Rahmen des betreffenden Geschäfts entbunden.
  • HANDELSSTUNDEN
  1. Die Handelszeiten für Margin-FX-Kontrakte und CFDs variieren und hängen von den Betriebszeiten des jeweiligen Basisinstruments ab. Die Handelszeiten werden auf unserer Website veröffentlicht.
  2. Wir sind nicht verpflichtet, an einem gesetzlichen Feiertag in einer Rechtsordnung, die unserer Meinung nach den relevanten Wert des Basiswerts oder der Basiswerte des von Kudotrade angebotenen OTC-Derivatekontrakts beeinflusst, Preise zu stellen oder Aufträge anzunehmen. Wir geben solche Feiertage und den oder die betroffenen Basiswert(e) auf dem Online-Service bekannt.
  3. MARGIN
    • ERSTEINSCHUSS. Bevor ein Handel eingeleitet und eine Position eröffnet wird, muss der Kunde die von Kudotrade festgelegte Anfangsmarge für diese spezifische Position hinterlegen.
    • EINSCHUSSVERPFLICHTUNGEN
  4. Der Kunde ist verpflichtet, Kudotrade die erforderlichen Margenbeträge zu zahlen, wie im Vertrag festgelegt.
  5. Sobald das Geld auf dem Konto des Kunden eingegangen ist, schreibt Kudotrade die Margin-Einlage gut. Bis zum Eingang dieser Zahlung in verrechneten Geldern bleiben jedoch alle von Kudotrade festgelegten Margin-Anforderungen für aktuelle oder zu erwartende Positionen unerfüllt.
  6. Kudotrade kann nicht für Verluste verantwortlich gemacht werden, auch nicht für Verluste aus offenen Positionen, wenn die Einschusszahlung oder die Zahlung nicht auf dem Konto des Kunden eingegangen ist. Unabhängig von der Mitteilung von Kudotrade muss der Kunde mindestens die angegebene Marge halten. Diese Anforderung bleibt konstant und kann sich jederzeit ändern, auch an Wochenenden oder handelsfreien Tagen.
  7. Es liegt in der alleinigen Verantwortung des Kunden, über die Kudotrade-Handelsplattform alle Mitteilungen, die Kudotrade zur Verfügung stellen kann, aber nicht muss, sowie die hinterlegte Marge oder die Mindestmargenanforderung im Rahmen dieses Vertrages zu überwachen, und zwar unter Berücksichtigung solcher Aspekte wie
    1. Ihre offenen Positionen;
    2. die Volatilität des jeweiligen Basisinstruments;
  • die Volatilität des Basismarktes und der Märkte im Allgemeinen;
  1. alle anwendbaren Wechselkursrisiken; und
  2. die Zeit, die Sie benötigen, um ausreichend geklärte Beträge an Kudotrade zu überweisen.
  1. Der Kunde muss sicherstellen, dass sein Konto ausreichend gedeckt ist, um die erforderliche Marge zu decken, solange er eine offene Position hält. Bei Nichtbeachtung kann Kudotrade die offene Position des Kunden ohne vorherige Ankündigung schließen.
  2. Kudotrade behält sich das Recht vor, dem Kunden nach eigenem Ermessen zusätzliche Zeit zu gewähren, um seine Margin-Anforderungen zu erfüllen. Diese Verlängerung ist jedoch nur nach schriftlicher Bestätigung von Kudotrade und innerhalb der in der Mitteilung angegebenen Parameter gültig.
  3. Wenn Kudotrade den Kunden auffordert, Gelder zu überweisen, um die Margin-Anforderungen zu erfüllen, muss der Kunde dem unverzüglich nachkommen. Die Nichtbeachtung dieser Aufforderung wird als Verzug im Sinne der Vereinbarung betrachtet. Darüber hinaus kann Kudotrade nach eigenem Ermessen Aufträge stornieren oder die Positionen des Kunden ganz oder teilweise schließen, ohne dem Kunden gegenüber zu haften, unabhängig davon, ob der Kunde zusätzliche Mittel überweist.
    • MARGIN-AUSGLEICH. Kudotrade verwendet ein automatisches Margin-System, bei dem die elektronische Handelsplattform von Kudotrade visuelle Warnungen auf Ihrem Online-Konto bei verschiedenen Margin-Levels ausgibt. Wenn Ihr Kontoguthaben nur 80 % der Margin-Anforderungen deckt, wird automatisch ein Margin-Call-Alarm auf der Kudotrade-Handelsplattform ausgelöst. Wenn Ihr Konto nur noch 50 % der Margin-Anforderungen für Ihre offenen Margin-FX- oder CFD-Positionen deckt, schließt die Plattform automatisch Ihre am schlechtesten abschneidenden Margin-FX- oder CFD-Positionen (d. h. den CFD mit der höchsten Margin-Anforderung).
    • ÄNDERUNG DES PROZENTSATZES DER GEWINNSPANNE
  1. Kudotrade behält sich das Recht vor, den Margin-Prozentsatz für jede Position zu jeder Zeit und mit Vorankündigung gemäß den in Klausel 16 dargelegten Bedingungen anzupassen.
  2. Jegliche Änderungen des Margenprozentsatzes oder Erhöhungen der Marge oder der Mindestmargenanforderungen erfordern eine sofortige Zahlung auf Anfrage von Kudotrade.
  • MARK-TO-MARKET-ZAHLUNGEN
  1. Kudotrade berechnet den Auftragswert zu jedem Bewertungszeitpunkt.
  2. Wenn zu einem Bewertungszeitpunkt:
    1. der Bestellwert ist größer als der vorherige Bestellwert:
  • muss die Short-Partei der Long-Partei den Überschuss des Auftragswerts über den vorherigen Auftragswert zahlen; oder –
  • der Verkäufer muss dem Käufer den Überschuss des Auftragswerts über den vorherigen Auftragswert zahlen; oder
    1. der Bestellwert ist kleiner als der vorherige Bestellwert:
  • muss die lange Vertragspartei der kurzen Vertragspartei den Betrag zahlen, um den der vorherige Auftragswert den Auftragswert übersteigt; oder
  • muss der Käufer dem Verkäufer den Betrag zahlen, um den der vorherige Auftragswert den Auftragswert übersteigt.
  1. Wenn am Abschlusstag:
    1. der Close-Out-Wert größer ist als der vorherige Auftragswert, muss der Long-Partner dem Short-Partner den Überschuss des vorherigen Auftragswertes über den Close-Out-Wert zahlen; und
    2. der Close-Out-Wert unter dem Wert des vorherigen Auftrags liegt, muss der Short-Partner dem Long-Partner den Betrag zahlen, um den der Wert des vorherigen Auftrags den Close-Out-Wert übersteigt.
  2. Alle Mark-to-Market-Zahlungen:
    1. die Kudotrade dem Kunden schuldet, werden Ihrem Konto gutgeschrieben; und
    2. die Sie uns schulden, werden am selben Tag wie der entsprechende Bewertungszeitpunkt oder das Abschlussdatum von Ihrem Konto abgebucht.
  • ZWANGSLIQUIDIERUNG
  1. Der Kunde muss eine angemessene Marge aufrechterhalten, und Kudotrade behält sich das Recht vor, alle offenen Positionen unter den folgenden Umständen zu schließen:
    1. Wenn die von Kudotrade gehaltene Kaution annähernd oder nicht mehr ausreicht, um den negativen Marktwert einer oder aller vom Kunden gehaltenen offenen Positionen zu decken.
    2. Wenn Kudotrade zu irgendeinem Zeitpunkt feststellt, dass der Gesamtwert der offenen Positionen des Kunden einen erheblichen nicht realisierten Nettoverlust darstellt, der nach Ansicht von Kudotrade ein wesentliches Risiko für den Kontowert des Kunden darstellt, wenn die Positionen nicht geschlossen werden.
  2. Kudotrade hat das Recht, nach eigenem Ermessen den Marktwert von Zeit zu Zeit zu bestimmen.
  3. Zusätzlich zu anderen Rechtsmitteln, die Kudotrade zur Verfügung stehen, hat Kudotrade das Recht, alle oder einzelne offene Positionen des Kunden zu kündigen (entweder durch Kauf oder Verkauf), wenn der Kunde es versäumt, einen fälligen Betrag im Rahmen dieses Vertrags zu zahlen, oder wenn ein Verzugsereignis eintritt.
  1. GEBÜHREN UND GUTSCHRIFT AUF DEM KONTO
    • ZINSKOSTEN FÜR OFFENE MARGENPOSITIONEN AM DEVISENMARKT
  2. Wenn ein Auftrag für einen Margin-FX-Kontrakt über Nacht gehalten wird, unterliegt der Auftrag einer Swap-Gebühr oder einem Swap-Guthaben, die von Kudotrade in Übereinstimmung mit dieser Klausel festgelegt werden:
    1. Wenn der Kunde eine Long-Position hält und der Swap-Kaufkurs den Swap-Verkaufskurs übersteigt, zahlt Kudotrade dem Kunden Zinsen auf die offene Position aller Aufträge. Der Zinssatz errechnet sich aus der Differenz zwischen dem Swap-Kaufkurs und dem Swap-Verkaufskurs.
    2. Wenn der Kunde eine Long-Position hält und der gekaufte Swap-Satz niedriger ist als der verkaufte Swap-Satz, ist der Kunde verpflichtet, Kudotrade Zinsen für die offene Position aller Aufträge zu zahlen. Der Zinssatz errechnet sich aus der Differenz zwischen dem Swap-Kaufkurs und dem Swap-Verkaufskurs.
  • Wenn der Kunde eine Short-Position hält und der Verkaufsswapsatz den Kaufsatz übersteigt, zahlt Kudotrade dem Kunden Zinsen auf die offene Position aller Aufträge. Der Zinssatz errechnet sich aus der Differenz zwischen dem gekauften Swapsatz und dem Verkaufsswapsatz; und
  1. Wenn der Kunde eine Short-Position eingeht und der Verkaufsswapsatz unter dem Kaufsatz liegt, ist der Kunde verpflichtet, Kudotrade Zinsen für die offene Position aller Aufträge zu zahlen. Diese Zinsen werden auf der Grundlage der Differenz zwischen dem gekauften Swapsatz und dem Verkaufsswapsatz berechnet.
  1. Wenn eine Order für einen Margin-FX-Kontrakt bei Handelsschluss an einem Mittwoch gehalten wird, wird die Swap-Gebühr oder das Swap-Guthaben angepasst, um Zinsänderungen im Währungspaar bis zum folgenden Montag zu berücksichtigen.
  2. Wenn ein Auftrag für einen Margin-FX-Kontrakt über Nacht gehalten wird, stimmt der Kunde zu, Kudotrade eine Transaktionsgebühr von bis zu 10 % des Wertes der Swap-Gebühr oder des Swap-Kredits zu zahlen.
  3. Swap-Gebühren oder Swap-Gutschriften und die Transaktionsgebühr von Kudotrade werden berechnet und Ihrem Konto zu Beginn des nächsten Handelstages gutgeschrieben.
  4. Wenn eine Order für einen Margin-FX-Kontrakt am selben Handelstag eröffnet und geschlossen wird, fällt keine Swap-Gebühr, kein Swap-Kredit und keine Transaktionsgebühr an.
  • ZINSBELASTUNGEN FÜR OFFENE CFD-SPOTPOSITIONEN
  1. Wenn ein Auftrag für einen Spot-CFD über Nacht gehalten wird, unterliegt der Auftrag einer Swap-Gebühr oder einem Swap-Guthaben, die von Kudotrade durch Multiplikation des Wertes des Kontraktes am Ende des Handelstages mit dem Referenzzinssatz und bereinigt um jegliche Dividende in Bezug auf den zugrunde liegenden Vermögenswert oder das Instrument bestimmt werden.
  2. Kudotrade kann auf seiner Website einen Spot-CFD als swapfreien Spot-CFD bezeichnen. Wenn ein Auftrag für einen swapfreien CFD-Kontrakt über Nacht gehalten wird, unterliegt der Auftrag in den ersten sieben Tagen, in denen der Auftrag über Nacht gehalten wird, keiner Swap-Gebühr oder Swap-Gutschrift, vorausgesetzt, dass der Kunde in Bezug auf den Auftrag keine verdächtigen Handelsaktivitäten ausübt. Bleibt der Auftrag länger als sieben Tage offen, kann der Auftrag ab dem achten Tag einer Swap-Gebühr oder Swap-Gutschrift unterliegen, die von Kudotrade in Übereinstimmung mit Klausel 5.2a) festgelegt wird. Wenn Kudotrade vernünftigerweise davon ausgeht, dass ein Kunde in Bezug auf einen swapfreien Spot-CFD verdächtige Handelsaktivitäten unternommen hat, behält sich Kudotrade das Recht vor, Swap-Gebühren oder Swap-Gutschriften rückwirkend ab der Eröffnung des Auftrags zu erheben und alle anderen Maßnahmen zu ergreifen, die gemäß dieser Vereinbarung in Bezug auf verdächtige Handelsaktivitäten zulässig sind.
  3. Wenn eine Order für einen Spot-CFD (mit Ausnahme von Cryptocurrency-CFD) bei Handelsschluss an einem Freitag gehalten wird, wird die Swap-Gebühr oder das Swap-Guthaben angepasst, um die Kosten für das Halten der Position bis zum folgenden Montag widerzuspiegeln.
  4. Swap-Gebühren oder Swap-Gutschriften in Bezug auf Spot-CFDs werden berechnet und Ihrem Konto zu Beginn des nächsten Handelstages gutgeschrieben.
  5. Es ist keine Swap-Gebühr oder Swap-Gutschrift zu zahlen, wenn ein Auftrag für einen Spot-CFD am selben Handelstag eröffnet und geschlossen wird.
    • ROLLOVER-GEBÜHREN UND -GUTSCHRIFTEN FÜR OFFENE CFD-POSITIONEN
  6. Wenn ein Auftrag für einen Futures-CFD über Nacht gehalten wird, unterliegt der Auftrag keiner Swap-Gebühr oder Swap-Gutschrift.
  7. Wenn eine Order für einen Futures-CFD bei Handelsschluss am Close-Out-Datum gehalten wird, wird die Order automatisch übertragen, was bedeutet, dass der Vertrag geschlossen wird und eine neue Order für den Futures-CFD am nächsten Handelstag zum neuen Vertragspreis erstellt wird. Kudotrade wird eine offene Position für einen Futures-CFD, der zum Handelsschluss am Close-Out-Datum gehalten wird, nicht automatisch verlängern, es sei denn, Kudotrade hat den Kunden in angemessener Weise über das Close-Out-Datum informiert und die Position bleibt nach diesem Datum offen.
  8. Wenn eine Order für einen Futures-CFD bei Handelsschluss am Close-Out-Datum gehalten wird, wird eine Anpassung auf dem Konto des Kunden vorgenommen, um die Differenz zwischen dem alten Kontraktpreis und dem neuen Kontraktpreis für den Futures-CFD abzüglich einer an Kudotrade zu zahlenden Verwaltungsgebühr von 2,5 Basispunkten widerzuspiegeln.
  9. Bargeldanpassungen werden dem Konto des Kunden am ersten Handelstag des neuen Vertrags gutgeschrieben.
    • PROVISIONSGEBÜHREN UND KOSTEN
  10. Zusätzlich zu allen anderen Gebühren oder Kosten, die in diesen Bedingungen festgelegt sind, erklärt sich der Kunde bereit, (i) einen Betrag in Höhe aller anderen Gebühren, die Kudotrade in Rechnung gestellt oder auferlegt werden, oder andere Kosten, die Kudotrade entstehen, zu zahlen, die sich aus Maßnahmen ergeben, die im Rahmen dieses Vertrags ergriffen werden; und (ii) alle relevanten Steuern und Kosten, die dem Kunden im Zusammenhang mit diesem Vertrag entstehen.
  11. Der Kunde bestätigt und erkennt an, dass Kudotrade, ohne seine Befugnisse zur Einziehung von Beträgen, die der Kunde Kudotrade auf andere Weise schuldet, einzuschränken, befugt ist, ohne weitere Bezugnahme auf den Kunden Gebühren im Zusammenhang mit den von Kudotrade erbrachten Dienstleistungen abzuziehen, einschließlich Verwaltungsgebühren (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Gebühren im Zusammenhang mit zurückgegebenen Schecks, Zahlungsabwicklung, Inkasso und Kopien von Telefonabschriften), Gebühren im Zusammenhang mit der Nutzung der Online-Services und jegliche Transaktionsgebühren, die Kudotrade von anderen in Bezug auf die Transaktionen des Kunden in Rechnung gestellt werden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Rückverfolgungsgebühren.
  12. Kudotrade kann nach eigenem Ermessen die Gebühren oder Transaktionskosten für einzelne Kunden oder Kundengruppen für einen beliebigen Zeitraum, mit oder ohne Bedingungen und ohne Vorankündigung erlassen oder reduzieren.
  13. Der Kunde erkennt an, dass er im Falle einer Bestellung bei Kudotrade alle Transaktionskosten, Gebühren, Abrechnungen, Zinsen und andere Beträge, die im Rahmen dieses Vertrags fällig sind, auf Verlangen von Kudotrade in frei verfügbaren Mitteln oder auf andere Weise gemäß den Bedingungen dieses Vertrags zahlen muss.
  14. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, dass Kudotrade jederzeit Transaktionsgebühren und -kosten mit anderen Personen teilen kann, ohne dass der Kunde über die Aufteilung solcher Gebühren und Kosten informiert werden muss, es sei denn, eine solche Offenlegung ist gesetzlich vorgeschrieben.
    • SWAP-GEBÜHR FÜR ISLAMISCHES KONTO
  15. Kunden, die ein kostenloses Swap-Konto besitzen, wird eine Verwaltungsgebühr in Rechnung gestellt, anstatt dass ihnen eine Swap-Gebühr gutgeschrieben oder belastet wird, wenn sie eine Position über Nacht halten. Kudotrade behält sich das Recht vor, die Verwaltungsgebühren von Zeit zu Zeit zu ändern. Abgesehen von diesem Unterschied gelten für Swap-Free-Konten dieselben Handelsbedingungen und Konditionen wie für reguläre Kundenkonten von Kudotrade.
  16. Wenn ein Kunde ein bestehendes reguläres Konto besitzt und dieses in ein Swap-Free-Konto umwandeln möchte, muss der Kunde einen schriftlichen Antrag an unser Support-Team stellen. Die Umwandlung eines regulären Kontos in ein Swap-Free-Konto kann nur erfolgen, wenn alle Positionen auf den regulären Konten geschlossen sind und das Konto abgeglichen ist.
  17. Swap-Free-Konten sind in gutem Glauben zu nutzen, und der Kunde darf das Swap-Free-Konto nicht nutzen, um Gewinne aus Swaps zu erzielen oder Swaps nicht zu bezahlen. Der Kunde kann keine Auszahlung von Swap-Guthaben beantragen, die infolge der Umwandlung von Kundenkonten in ein oder mehrere Swap-freie Konten für den Zeitraum verloren gegangen sind, in dem das/die Kundenkonto/Konten in ein oder mehrere Swap-freie Konten umgewandelt wurden.
  18. Kudotrade behält sich das Recht vor, ein Swap-Free-Konto ohne Angabe von Gründen zu widerrufen oder zu löschen. Wenn Kudotrade feststellt, dass ein Swap-Free-Konto missbraucht wird, indem ein Vorteil aus nicht bezahlten Swaps gezogen wird, in Form von Betrug, Manipulation, Cash-Back-Arbitrage, Carry-Trades oder anderen Formen von betrügerischen Aktivitäten bei der Nutzung eines Swap-Free-Kontos, dann behält sich Kudotrade das Recht vor, sofortige Maßnahmen zu ergreifen in Form von;
    1. mit sofortiger Wirkung alle Live-Handelskonten, bei denen der Verdacht des Missbrauchs besteht, zu sperren.
    2. Korrektur und Wiedererlangung der aufgelaufenen Swaps und der damit verbundenen aufgelaufenen Zinsaufwendungen und/oder Kosten, die sich auf alle Swap-Free-Konten des Kunden für den Zeitraum beziehen, in dem die Konten in SwapFree-Konten umgewandelt wurden.
  • mit sofortiger Wirkung die Beendigung der Vereinbarung; und/oder
  1. mit sofortiger Wirkung alle auf den Handelskonten der Kunden getätigten Geschäfte zu annullieren und alle auf den Handelskonten der Kunden erzielten Gewinne oder erlittenen Verluste zu stornieren.
  1. GARANTIE
  2. Die in der Vereinbarung festgelegte Verantwortung des Kunden muss in den folgenden Fällen gewährleistet sein:
    1. Handelt es sich bei dem Kunden, einschließlich des Treuhänders, um ein Unternehmen, muss jeder Geschäftsführer des Unternehmens die Bürgschaft übernehmen.
    2. In allen anderen Fällen liegt es im Ermessen von Kudotrade zu entscheiden, ob eine solche Garantie erforderlich ist.
  3. Der Garantiegeber erkennt an, dass Kudotrade sich auf ihn verlässt, um die Verpflichtungen zu erfüllen und Rechte im Rahmen dieser Garantie und Entschädigung zu gewähren.
  4. Der Garantiegeber garantiert Kudotrade bedingungslos und unwiderruflich die Erfüllung aller Verpflichtungen im Zusammenhang mit dem Vertrag, einschließlich der Zahlungsverpflichtungen.
  5. Wenn der Kunde diesen Verpflichtungen nicht rechtzeitig und vertragsgemäß nachkommt, verpflichtet sich der Bürge, sie auf Verlangen von Kudotrade zu erfüllen. Kudotrade kann diese Forderung unabhängig davon stellen, ob sie bereits eine Zahlung vom Kunden gefordert hat.
  6. Der Garantiegeber verpflichtet sich, Kudotrade für jegliche Haftung, Verluste oder Kosten, die in den folgenden Situationen entstehen, zu entschädigen und schadlos zu halten:
    1. Wenn der Kunde eine Verpflichtung, einschließlich der Zahlungsverpflichtungen, aus dem Vertrag nicht erfüllt oder dazu nicht in der Lage ist.
    2. Wenn eine Verpflichtung, die der Kunde aus dem Vertrag gehabt hätte, einschließlich der Zahlungsverpflichtungen, als nicht durchsetzbar angesehen wird.
  • Wenn eine Verpflichtung, die der Garant gemäß Klausel 6 gehabt hätte, für nicht durchsetzbar befunden wird.
  1. Wenn sich eine vom Kunden in der Vereinbarung gemachte Zusicherung oder Garantie zu dem Zeitpunkt, zu dem sie gemacht wurde oder als gemacht gilt, als unrichtig oder irreführend erweist.
  1. Der Garantiegeber verpflichtet sich, alle gemäß Klausel 6 geschuldeten Beträge auf Anfrage von Kudotrade unverzüglich zu zahlen.
  2. Kudotrade ist nicht verpflichtet, Ausgaben zu tätigen oder Zahlungen zu leisten, bevor dieses Recht auf Entschädigung geltend gemacht wird.
  3. Die in Artikel 6 vorgesehene Garantie bleibt ungeachtet etwaiger Zwischenzahlungen, Abrechnungen oder sonstiger Handlungen durchgehend gültig. Sie gilt für alle Verpflichtungen des Kunden im Zusammenhang mit dem Vertrag. Der Garantiegeber verzichtet auf das Recht, von Kudotrade die Einleitung eines Gerichtsverfahrens oder die Geltendmachung anderer Rechte gegenüber dem Kunden oder einer anderen Partei zu verlangen, bevor er vom Garantiegeber eine Zahlung im Rahmen dieser Garantie und Entschädigung fordert.
  4. Der Garantiegeber erkennt an, dass er vor Abschluss dieser Garantie und Entschädigung;
    1. ein Exemplar des Vertrags (und aller Dokumente, die Ihre Verpflichtungen im Zusammenhang mit dem Vertrag begründen) erhalten hat und die Möglichkeit hatte, deren Bestimmungen zu prüfen; und
    2. ist dafür verantwortlich, sich über die finanzielle Situation des Kunden und jeder anderen Person, die für eine der Verpflichtungen des Kunden im Zusammenhang mit dem Vertrag bürgt, zu informieren.
  5. Der Garantiegeber verpflichtet sich, Zahlungen im Rahmen dieser Garantie und Entschädigung zu leisten;
    1. in voller Höhe ohne Aufrechnung oder Gegenforderung und ohne Einbehaltung oder Abzug, sofern dies nicht gesetzlich verboten ist; und
    2. in der Währung, in der die Zahlung fällig ist, und ansonsten in US-Dollar, in sofort verfügbaren Mitteln.
  6. Für den Fall, dass der Garantiegeber eine Zahlung leistet, die einem Einbehalt oder Abzug unterliegt, verpflichtet er sich, Kudotrade einen zusätzlichen Betrag zu zahlen, um sicherzustellen, dass Kudotrade den vollen Betrag erhält, den sie ohne Einbehalt oder Abzug erhalten hätte.
  7. Die Rechte, die Kudotrade im Rahmen dieser Garantie und Entschädigung gewährt werden, sowie die Haftung des Garantiegebers bleiben von Handlungen oder Unterlassungen unsererseits oder seitens einer anderen natürlichen oder juristischen Person unberührt. Zum Beispiel werden diese Rechte und Haftungen nicht durch Handlungen oder Unterlassungen wie die folgenden beeinträchtigt:
    1. den Vertrag zu ändern oder zu ersetzen; den Kunden freizustellen oder ihm einen Nachlass zu gewähren (z. B. eine längere Zahlungsfrist);
    2. jede Person freizustellen, die eine Garantie oder Entschädigung im Zusammenhang mit einer der Verpflichtungen des Kunden übernimmt.
  • durch die eine Person nach dem Datum dieser Bürgschaft und Entschädigung zum Bürgen wird.
  1. durch die die Verpflichtungen einer Person, die für die Verpflichtungen des Kunden bürgt (einschließlich der Verpflichtungen aus dieser Garantie und Entschädigung), nicht durchsetzbar werden können.
  2. wenn eine Person, die für eine der Verpflichtungen bürgen sollte, dies nicht tut oder nicht wirksam tut.
  3. durch die eine Person, die Mitversicherer oder Mitentschädiger ist, aufgrund einer Kundenvereinbarung oder von Rechts wegen entlastet wird.
  • eine Person, die in irgendeiner Weise mit dem Abkommen oder dieser Garantie und Entschädigung zu tun hat.
  • der Tod, die geistige oder körperliche Behinderung oder die Liquidation, Verwaltung oder Insolvenz einer Person, einschließlich des Kunden oder des Garantiegebers.
  1. Änderungen der Mitgliedschaft, des Namens oder der Geschäftstätigkeit einer Person.
  2. Duldung oder Verzögerung durch Kudotrade oder eine andere Person.
  1. Wenn im Zusammenhang mit dieser Bürgschaft und Entschädigung eine Verpflichtung zu erfüllen ist oder erfüllt werden könnte, darf der Bürge nicht ohne unsere Zustimmung handeln:
    1. seine Haftung im Rahmen dieser Garantie und Entschädigung zu reduzieren, indem er behauptet, dass der Kunde oder eine andere Person ein Recht auf Aufrechnung oder Gegenforderung gegenüber Kudotrade hat;
    2. ein gesetzliches Recht auf die Inanspruchnahme einer anderen Garantie, Entschädigung, Hypothek, eines Pfandrechts oder einer anderen Belastung im Zusammenhang mit dem Vertrag oder eines anderen im Rahmen dieser Garantie und Entschädigung zu zahlenden Betrags geltend zu machen;
  • einen Betrag vom Kunden oder einem anderen Bürgen (einschließlich einer Person, die das Antragsformular als “Bürge” unterzeichnet hat) im Rahmen eines Entschädigungsanspruchs zu fordern;
  1. einen Betrag im Rahmen Ihrer Liquidation, Verwaltung oder Insolvenz oder eines anderen Bürgen für eine Ihrer Verpflichtungen (einschließlich einer Person, die das Antragsformular als “Bürge” unterzeichnet hat).
  1. MASSNAHMEN DER UNTERNEHMEN
  2. Im Falle einer Kapitalmaßnahme prüft und beschließt Kudotrade die notwendigen Anpassungen eines Auftrags, um den verwässernden oder konzentrierenden Auswirkungen des Ereignisses Rechnung zu tragen. Dies geschieht, um die wirtschaftliche Gleichwertigkeit der Aufträge in der Form zu erhalten, in der sie sich vor dem Eintreten des betreffenden Ereignisses befanden, oder um die Auswirkungen des Ereignisses auf die Aufträge zu berücksichtigen. Diese Anpassungen treten zu einem von Kudotrade nach vernünftigem Ermessen festgelegten Zeitpunkt in Kraft.
  3. Kudotrade wird keine Dividendenzahlungen vornehmen, wenn:
    1. Wenn der Kunde die Long-Partei für einen Aktien-CFD ist, der ex-Dividende geht, wird Kudotrade dem Konto des Kunden eine Baranpassung gutschreiben, um die Auswirkungen der Dividende auf die Aufträge zu reflektieren. Die Höhe der Anpassung hängt von der Höhe der Bruttodividende für die entsprechende Anzahl von Aktien-CFDs am Ex-Dividenden-Tag ab.
    2. ein Kunde die Short-Partei für einen Aktien-CFD ist, der ex-Dividende geht, wird Kudotrade die erklärte Bardividende vom Konto des Kunden abbuchen. Die Höhe der Anpassung hängt von dem Betrag ab, der der Bruttodividende für die entsprechende Anzahl von Aktien-CFDs am Tag der Dividende entspricht.
  4. Im Falle eines Fusionsereignisses, das den Basiswert einer offenen Position betrifft, kann Kudotrade beschließen, eine oder alle betroffenen offenen Positionen zu einem beliebigen Zeitpunkt während des Ereignisses zu schließen. Kudotrade wird jedoch keine offene Position schließen, die von einem Fusionsereignis betroffen ist, es sei denn, Kudotrade hat dem Kunden eine angemessene Frist für die Schließung seiner Position gesetzt und die Position bleibt nach dieser Frist offen.
  5. Kudotrade ist berechtigt, den Eröffnungskurs eines von einem Fusionsereignis betroffenen Finanzprodukts anzupassen. Diese Anpassung kann darin bestehen, den Baranteil des Anbieters zu berücksichtigen, die Größe zu ändern, um den Anpassungen des Basiswerts zu entsprechen, die sich aus dem Fusionsereignis ergeben, oder die betroffenen offenen Positionen zu schließen und neue Positionen unter Berücksichtigung des geänderten Basiswerts wieder zu eröffnen. Diese Anpassungen treten in Kraft, wenn Kudotrade dies in angemessener Weise bestimmt.
  6. Wenn Kudotrade feststellt, dass keine durchführbare Anpassung zu einem wirtschaftlich angemessenen Ergebnis im Rahmen dieser Bestimmung führen kann, kann Kudotrade die offene Position des Kunden zum Close-Out-Wert an einem von Kudotrade vernünftig festgelegten Datum schließen.
  7. Für Long-Party-Kunden, die einen Aktien-CFD halten, der sich auf eine US-Aktie oder ein US-Wertpapier bezieht, ist Kudotrade im Falle einer Ex-Dividende gemäß den US-Steuerbestimmungen verpflichtet, 30% der Baranpassung, die die erklärte Dividende widerspiegelt, einzubehalten. Kudotrade wird den einbehaltenen Betrag an seinen Liquiditätsanbieter überweisen, der ihn dann an die zuständigen US-Behörden weiterleitet. Kunden können die für US-Steuerzwecke einbehaltenen Beträge auf ihren Kontoauszügen einsehen.
  8. AUSSETZUNG UND UNTERBRECHUNG DES HANDELS
    1. Wenn der Handel mit einem Basiswert an einer Börse ausgesetzt oder gestoppt wird, oder wenn der Handel an einer Börse, die den Handel mit einem relevanten Index beschränkt, ausgesetzt oder gestoppt wird und Kudotrade den Preis des Basiswertes nicht bestimmen kann, wird Kudotrade den Preis des Basiswertes als den letzten gehandelten Preis vor der Aussetzung oder dem Stopp des Handels betrachten.
    2. Wenn die Aussetzung oder der Stopp 5 Geschäftstage andauert, kann Kudotrade nach eigenem Ermessen einige oder alle Positionen des Kunden glattstellen. In solchen Fällen wird Kudotrade das Glattstellungsdatum und den Glattstellungswert des Kontrakts nach Treu und Glauben bestimmen, der sich aus dem Preis des Basiswerts multipliziert mit der Anzahl der Kontrakte ergibt.
    3. Kudotrade behält sich das Recht vor, den Preis eines betroffenen Basiswerts jederzeit während Vermarktungsbeschränkungen, -aussetzungen oder -unterbrechungen anzupassen.
  9. ÄNDERUNG, ABTRETUNG UND KÜNDIGUNG
    • ÄNDERUNG
  1. Kudotrade behält sich das Recht vor, die Bedingungen dieses Vertrages und der damit verbundenen Transaktionen jederzeit zu ändern. Der Kunde wird von einer solchen Änderung in Kenntnis gesetzt. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, die Bedingungen einer solchen Änderung ab dem früheren Zeitpunkt einzuhalten;
    1. zehn (10) Tage, nachdem Kudotrade den Kunden benachrichtigt hat; oder
    2. an dem Tag, an dem der Kunde einen Auftrag nach der Änderung erteilt.
  2. Alle anderen Änderungen müssen zwischen Kudotrade und dem Kunden schriftlich vereinbart werden.
  3. Keine der Parteien darf zu irgendeinem Zeitpunkt Verpflichtungen für oder im Namen der anderen Partei eingehen oder deren geistiges Eigentum zu irgendeinem Zweck nutzen. Sofern nicht ausdrücklich in dieser Vereinbarung vorgesehen, wird keine Partei (i) den Namen oder das geistige Eigentum der anderen Partei ohne deren vorherige schriftliche Zustimmung verwenden oder (ii) sich als mit der anderen Partei verbunden oder befugt darstellen, für sie zu handeln.
    • Der Kunde kann ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Kudotrade keine Rechte oder Pflichten aus diesem Vertrag abtreten, übertragen, verkaufen oder anderweitig übertragen. Kudotrade behält sich jedoch das Recht vor, seine Rechte oder Pflichten aus diesem Vertrag ohne Zustimmung des Kunden auf eine andere Partei zu übertragen. Dies schließt Situationen wie den Verkauf oder die Übertragung des gesamten oder eines Teils des Geschäfts von Kudotrade an eine andere Person oder Einrichtung ein.
    • KÜNDIGUNG
  1. Sowohl der Kunde als auch Kudotrade können diesen Vertrag mit sofortiger Wirkung durch eine schriftliche Mitteilung an die jeweils andere Partei kündigen. Die Kündigung durch eine der beiden Parteien hat jedoch keine Auswirkungen auf zuvor eingeleitete Bestellungen oder Transaktionen und entbindet keine der Parteien von bestehenden Verpflichtungen aus diesem Vertrag. Der Kunde bleibt für alle Verpflichtungen, die sich aus vor der Kündigung erteilten Aufträgen ergeben, verantwortlich.
  2. Wenn Kudotrade von einem der folgenden Punkte Kenntnis erlangt oder Grund zu der Annahme hat:
    1. dass der Kunde Kudotrade gegenüber falsche oder irreführende Angaben gemacht hat;
    2. dass der Kunde an Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung beteiligt war oder ist oder diese unterstützt hat oder unterstützt;
  • dass gegen den Kunden offiziell von Strafverfolgungs- und/oder Regulierungsbehörden ermittelt wird;
  1. dass anormale Handelsbedingungen vorliegen;
  2. dass Kudotrade nicht in der Lage ist, Preise in dem betreffenden Auftrag zu stellen, weil relevante Marktinformationen aus Gründen, die außerhalb der Kontrolle von Kudotrade liegen, nicht verfügbar sind;
  3. dass der Kunde möglicherweise im Besitz von “Insider-Informationen” ist;
  • ein Ausfallereignis eingetreten ist;
  • ein Insolvenzereignis in Bezug auf den Kunden eingetreten ist, kann Kudotrade nach eigenem Ermessen diesen Vertrag sofort durch Mitteilung an den Kunden kündigen, und Kudotrade wird von allen Verpflichtungen, die in diesem Vertrag festgelegt sind oder sich aus den in diesem Vertrag vorgesehenen Transaktionen ergeben, befreit, einschließlich aller Verpflichtungen, die sich aus einer bereits an Kudotrade erteilten Bestellung ergeben.
  1. Innerhalb von zwei (2) Tagen nach Beendigung dieses Vertrags muss der Kunde alle von Kudotrade erhaltenen Materialien gemäß den von Kudotrade schriftlich erteilten Anweisungen entweder zurückgeben oder vernichten. Die Verantwortlichkeiten jeder Partei in Bezug auf Zahlung, Lieferung und Vernichtung von Materialien bleiben auch nach Beendigung dieses Vertrages bestehen.
  1. VERRECHNUNG MIT EINER GELDFORDERUNG
    1. Zusätzlich zu anderen Rechten, die Kudotrade zustehen, ermächtigt der Kunde Kudotrade dazu: (i) Gelder, die Kudotrade im Namen des Kunden erhalten oder gehalten hat, zu verwenden, zu überweisen, gutzuschreiben, anzuwenden oder zu bezahlen, um ausstehende Beträge zu begleichen, die der Kunde Kudotrade oder dessen Vertreter für im Namen des Kunden durchgeführte Transaktionen schuldet. (ii) Verrechnung von Beträgen, die der Kunde schuldet, mit Geldern, die Kudotrade vom Kunden oder im Namen des Kunden erhalten hat, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Einlagen oder Nachschussforderungen. Es liegt im Ermessen von Kudotrade zu bestimmen, wie diese Beträge zur Verrechnung verwendet werden.
    2. Die vom Kunden an Kudotrade gemäß diesem Vertrag geleisteten Zahlungen müssen ohne Aufrechnung, Gegenforderung oder Bedingung und ohne Abzug oder Einbehaltung aus steuerlichen oder anderen Gründen erfolgen, es sei denn, dies ist nach geltendem Recht erforderlich.
    3. Wenn der Kunde Steuerabzüge von Zahlungen vornehmen muss oder wenn Kudotrade auf Wunsch des Kunden Steuern auf Zahlungen im Zusammenhang mit diesem Vertrag zahlen muss, erklärt sich der Kunde damit einverstanden, Kudotrade für diese Steuern zu entschädigen und alle zusätzlichen Beträge zu zahlen, die notwendig sind, um sicherzustellen, dass Kudotrade den vollen Nettobetrag erhält, den sie erhalten hätte, wenn kein Abzug, keine Einbehaltung oder keine Steuerzahlung erfolgt wäre.
    4. Vom Kunden geleistete Einzahlungen oder Nachschusszahlungen sind nicht rückzahlbar, bis die Verpflichtungen des Kunden im Rahmen dieses Vertrags und anderer Konten zwischen Kudotrade und dem Kunden vollständig erfüllt sind. Bis dahin stellen diese Einlagen oder Margin Calls keine Schuld von Kudotrade gegenüber dem Kunden dar, und der Kunde hat keinen Anspruch auf die Auszahlung dieser Gelder.
    5. Im Falle der Beendigung des Vertrages verpflichten sich sowohl der Kunde als auch Kudotrade, ihre gegenseitigen Forderungen durch Aufrechnung zu begleichen. Kudotrade wird die Close-Out-Werte für jeden betroffenen Auftrag nach eigenem Ermessen festlegen. Der von einer Partei zu zahlende Endbetrag entspricht der Differenz zwischen den Zahlungsverpflichtungen der Parteien.
  2. NEGATIVSALDO-SCHUTZ

Die Handelssysteme von Kudotrade sind mit Sicherheitsvorkehrungen ausgestattet, die verhindern, dass Kunden unter normalen Marktbedingungen ein negatives Guthaben aufweisen.

Alle Kunden haben Zugang zur Margenüberwachungsfunktion, die die Höhe der Sicherheiten überwacht. Wenn die Sicherheiten unter 100 % der erforderlichen Marge fallen, wird der Margin-Call-Modus aktiviert und aufrechterhalten, bis er 50 % erreicht. Wenn das Margin-Niveau auf oder unter 50 % fällt, beginnt Kudotrade mit der Schließung der aktuellen offenen Positionen, beginnend mit den am wenigsten profitablen Positionen, basierend auf den Handelszeiten des Instruments. Die Positionen werden automatisch zum aktuellen Marktpreis geschlossen. Kunden können persönliche Limits für das Risikomanagement festlegen. Wenn ein Kunde aufgrund einer “Marktlücke” einen negativen Saldo aufweist, sollte er den Kudotrade-Support benachrichtigen. Kudotrade prüft die Anfrage und kann nach eigenem Ermessen dem Kundenkonto den Betrag des negativen Saldos gutschreiben, wenn die Abbuchung während der normalen Handelsaktivität erfolgte. Diese Politik gilt nur für Privatkunden.

Von den Kunden wird erwartet, dass sie stets eine angemessene Marge auf dem Handelskonto halten, da dies die empfohlene Methode des Risikomanagements ist.

HINWEIS: Die Bestimmungen dieser Richtlinie gelten nicht für:

  1. Unter höherer Gewalt versteht man höhere Gewalt, Krieg, Terrorismus, böswillige Beschädigung, Aufruhr, Arbeitskämpfe, außergewöhnliche Marktereignisse oder Handlungen und Vorschriften staatlicher oder supranationaler Organe oder Behörden, die nach Ansicht des Unternehmens einen geordneten Markt in Bezug auf die Aufträge des Kunden verhindern;
  2. Bei anormalen Marktbedingungen oder außergewöhnlichen Marktbewegungen/Volatilität, wenn das Unternehmen nach seinem alleinigen und uneingeschränkten Ermessen feststellt, dass der negative Saldo in keinem Zusammenhang mit der Handelsaktivität des Kunden steht (z. B. wenn sich die Belastung auf Gebühren oder Kosten des Unternehmens bezieht);
  3. Wenn der negative Saldo mit einem direkten oder indirekten Verstoß des Kunden gegen eine Bestimmung des Kundenvertrags des Unternehmens oder mit einem Verstoß gegen die Marktregeln, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Gesetze des Herkunftslandes des Kunden, des Wohnsitzlandes des Kunden oder eines anderen Landes, zusammenhängt oder eine Folge davon ist.

Im Falle von Konten mit negativem Saldo hat Kudotrade das Recht, die Salden aller anderen Konten, die Sie bei uns unterhalten, einschließlich aller Gemeinschaftskonten, zusammenzulegen. Auf diese Weise können wir alle zwischen Ihnen und Kudotrade geschuldeten Beträge gemäß unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen oder anderen Vereinbarungen verrechnen. Diese Maßnahme zielt darauf ab, den negativen Saldo zu minimieren oder zu beseitigen, bevor die in dieser Klausel beschriebenen Maßnahmen zum Schutz des negativen Saldos angewendet werden.

  1. HAFTUNG UND ENTSCHÄDIGUNG
  2. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, Kudotrade zu entschädigen und zu schützen vor jeglicher Haftung, Ansprüchen, Kosten, Ausgaben und Schäden, einschließlich angemessener Anwaltskosten und Ausgaben für Gerichtsverfahren, die sich aus Fahrlässigkeit oder vorsätzlichem Fehlverhalten des Kunden, der Verletzung von Gesetzen oder der Verletzung von Bedingungen dieses Vertrages ergeben, oder im Falle eines Verzugsereignisses.
  3. Der Kunde verpflichtet sich außerdem, Kudotrade unverzüglich alle Schäden, Ausgaben und Kosten zu erstatten, einschließlich angemessener Anwaltsgebühren und -kosten, die mit der Durchsetzung der Bestimmungen dieses Vertrags verbunden sind.
  4. Kudotrade kann nicht für Verzögerungen, Gebühren oder Verluste verantwortlich gemacht werden, die aus Fehlern bei der Zahlung oder Verzögerungen bei der Überweisung auf das vom Kunden angegebene Konto resultieren. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, Kudotrade zu entschädigen und die Haftung für alle Verluste oder Kosten zu übernehmen, die Kudotrade aufgrund solcher Fehler des Kunden entstehen.
  5. Kudotrade haftet unter keinen Umständen für direkte, indirekte oder Folgeschäden, einschließlich Gewinnverluste, die der Kunde aufgrund von Handlungen oder Unterlassungen Dritter erleidet.
  6. Dieser Vertrag zielt nicht darauf ab, die Haftung von Kudotrade gegenüber dem Kunden im Rahmen der dem Kunden zustehenden gesetzlichen Rechte einzuschränken oder auszuschließen.
  7. Kudotrade ist berechtigt, bei der Berechnung oder Minderung ihres Verlustes aufgrund eines Verzugsereignisses (i). offene Positionen durch Schließen offener Kontrakte aufzulösen, abzuwickeln, rückgängig zu machen, zu stornieren, zu reparieren oder zu schließen; und/oder (ii) das Datum zu bestimmen, an dem der offene Auftrag bewertet wird; und/oder (iii) die Methode zu bestimmen, die zur Berechnung des Wertes der offenen Aufträge verwendet wird; und/oder (iv) jede andere Maßnahme zu ergreifen, die Kudotrade als angemessen erachtet, um ihre legitimen Interessen zu schützen.
  8. Die Verpflichtungen des Kunden gemäß dieser Klausel 13 gelten auch nach Beendigung dieses Vertrags.
  9. INFORMATION UND VERTRAULICHKEIT
  10. Der Kunde erkennt an und stimmt zu, dass Kudotrade berechtigt ist, elektronische Datenbankabfragen und Überprüfungen von Kreditauskunfteien durchzuführen, um die Identität und Kreditwürdigkeit des Kunden zu überprüfen. Wenn solche Abfragen durchgeführt werden, kann Kudotrade Aufzeichnungen über den Inhalt und die Ergebnisse der Abfragen in Übereinstimmung mit allen einschlägigen Gesetzen aufbewahren.
  11. Kudotrade behält sich das Recht vor, die notwendigen Informationen vom Kunden zu sammeln, um seinen Verpflichtungen gemäß dem Geldwäschepräventionsgesetz und den geltenden Gesetzen zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung nachzukommen. Kudotrade ist berechtigt, die vom Kunden gesammelten und mit den Transaktionen verbundenen Informationen weiterzugeben, wie es die geltenden Vorschriften erfordern, ohne den Kunden darüber informieren zu müssen. Kudotrade kann alle notwendigen Überprüfungen des Kunden zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung durchführen, soweit dies angemessen erscheint.
  12. Die von Kudotrade gesammelten persönlichen Daten werden vertraulich behandelt und sind durch die Datenschutzgesetze geschützt. Kudotrade sammelt nur personenbezogene Daten, die für die Erbringung der in diesem Vertrag beschriebenen Dienstleistungen erforderlich sind.
  13. Kudotrade behandelt die persönlichen Daten des Kunden in Übereinstimmung mit seiner Datenschutzpolitik, die auf der Website verfügbar ist. Kudotrade wird angemessene Vorkehrungen treffen, um die Vertraulichkeit der vom Kunden bereitgestellten Informationen zu wahren. Da diese Informationen jedoch über das Internet übertragen werden können, erkennt der Kunde an und erklärt sich damit einverstanden, dass Kudotrade die Vertraulichkeit dieser Informationen nicht garantieren kann.
  14. Der Kunde erkennt das Risiko an, dass Dritte vertrauliche Informationen, die für Kudotrade oder den Kunden bestimmt sind, abfangen, darauf zugreifen, überwachen oder erhalten. Der Kunde entbindet Kudotrade von allen Ansprüchen, die sich aus einem solchen Abfangen oder Zugriff ergeben, und hält sie schadlos.
  15. Der Kunde nimmt zur Kenntnis und erklärt sich damit einverstanden, dass Kudotrade den Namen des Kunden sowie andere persönliche und finanzielle Informationen, einschließlich Angaben zu autorisierten Nutzern, an seine Mitarbeiter, Vertreter, leitenden Angestellten, Agenten, Introducing Brokers, verbundenen Unternehmen und Regierungsbehörden, Selbstregulierungsbehörden, Internet-Service-Provider oder andere Drittanbieter weitergeben kann. Diese Weitergabe erfolgt zu Zwecken, die mit dem Angebot, der Bereitstellung, der Verwaltung oder der Aufrechterhaltung der Dienstleistungen von Kudotrade zusammenhängen, oder um die geltenden Gesetze einzuhalten.
  16. Aufgrund der Risiken, die mit Devisentransfers zwischen verschiedenen Ländern verbunden sind, ergreift Kudotrade Maßnahmen, um eine Beteiligung an Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung zu verhindern. Strafverfolgungsbehörden und Aufsichtsbehörden können in regelmäßigen Abständen Kopien der Kundeninformationen und Geschäftsunterlagen von Kudotrade einsehen und anfordern, um die Einhaltung der Gesetze zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung sicherzustellen.
  17. Der Kunde sollte sich darüber im Klaren sein, dass die Kommunikation und die ihn betreffenden Informationen, die sich im Besitz von Kudotrade befinden, gegebenenfalls an Strafverfolgungsbehörden und Aufsichtsbehörden weitergegeben und von diesen überprüft werden können. Darüber hinaus erklärt sich der Kunde damit einverstanden, alle geltenden Gesetze zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung einzuhalten, einschließlich der Verpflichtung, einen zufriedenstellenden Nachweis über die Identität eines Auftraggebers zu erhalten, der bei Transaktionen mit Kudotrade vertreten wird.
  18. BEDINGUNGEN FÜR DIE ELEKTRONISCHE ÜBERPRÜFUNG
  19. Kudotrade muss die Identität eines Kunden gemäß den Vorschriften zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung überprüfen, bevor es Dienstleistungen erbringt. Die elektronische Überprüfung ermöglicht es Kudotrade, die Identität eines Kunden mithilfe elektronischer Tools und externer Datenquellen zu bestätigen.
  20. Zur Durchführung der elektronischen Überprüfung fragt Kudotrade nach den Daten eines Kunden (wie Name, Adresse, Geburtsdatum) und den Angaben in seinen Ausweispapieren.
  21. Mit der Zustimmung zu diesen Bedingungen erklärt sich der Kunde damit einverstanden, dass (i) Kudotrade persönliche Informationen für die Zwecke der oben beschriebenen elektronischen Überprüfung verwenden und offenlegen darf und (ii) dass es nach den Gesetzen zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung eine Straftat ist, wenn ein Kunde falsche oder irreführende Angaben zu seiner Identität macht.
  22. STREITBEILEGUNG
  23. Weitere Informationen darüber, wie wir Beschwerden im Rahmen der Vereinbarungen behandeln, finden Sie hier. Sie erkennen an, dass unsere internen und externen Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten uns nicht daran hindern, ein Verfahren in einer anderen zuständigen Gerichtsbarkeit zur Durchsetzung einer Beschwerdeentscheidung einzuleiten.
  24. BEKANNTMACHUNGEN UND MITTEILUNGEN
  25. Kudotrade kann, soweit Sie dazu berechtigt sind, eine Mitteilung im Rahmen der Verträge an Sie oder Ihre bevollmächtigte Person senden.
  26. Sofern in den Verträgen nicht ausdrücklich etwas anderes bestimmt ist, gelten alle Mitteilungen, Bescheinigungen, Zustimmungen, Genehmigungen, Verzichtserklärungen und sonstigen Mitteilungen im Zusammenhang mit den Verträgen.
    1. müssen per E-Mail oder auf eine andere, von uns von Zeit zu Zeit festgelegte Weise übermittelt werden.
    2. muss vom Absender (falls es sich um eine Einzelperson handelt) oder einem bevollmächtigten Vertreter des Absenders unterzeichnet oder ausgestellt sein; und
  • gelten mit dem Absenden als zugegangen, es sei denn, der Absender erhält eine automatische Nachricht, dass die E-Mail nicht zugestellt worden ist.
  1. Mitteilungen werden ab dem Zeitpunkt ihres Eingangs wirksam, es sei denn, in ihnen ist ein späterer Zeitpunkt angegeben.
  2. GELTENDES RECHT. Diese Vereinbarung unterliegt dem International Business Companies Act von 1999 und den geltenden Gesetzen von St. Lucia und wird in Übereinstimmung mit diesen ausgelegt.
  3. SEVERANCE
    1. Eine nichtige, rechtswidrige oder undurchsetzbare Vertragsbestimmung ist nur in dem Umfang unwirksam, in dem sie rechtswidrig oder undurchsetzbar ist; die übrigen Bestimmungen bleiben davon unberührt.
    2. Jegliche gegenwärtige oder künftige Gesetzgebung, die eine Änderung der Verpflichtungen des Kunden im Zusammenhang mit diesem Vertrag bewirkt, mit der Folge, dass die Rechte, Befugnisse oder Rechtsmittel von Kudotrade beeinträchtigt werden (einschließlich durch Verzögerung oder Aufschub), ist ausgeschlossen, es sei denn, ihr Ausschluss ist gesetzlich verboten oder unwirksam.
  4. WEITERE TATEN
  5. Diese Vereinbarung kann aus mehreren Exemplaren bestehen, die jeweils von einer oder mehreren beteiligten Parteien unterzeichnet sind. Diese unterzeichneten Exemplare bilden zusammen ein einziges Dokument.
  6. Der Kunde verpflichtet sich, alle angemessenen Anforderungen von Kudotrade zu erfüllen, wie z.B. die Einholung von Genehmigungen, die Unterzeichnung von Dokumenten und die Veranlassung der Fertigstellung und Unterzeichnung von Dokumenten:
    1. den Kunden und alle anderen im Rahmen dieses Vertrags vorgesehenen Parteien rechtlich zu binden;
    2. Zum Nachweis der Einhaltung der Bedingungen dieser Vereinbarung durch den Kunden.

Unsere Bonusbedingungen für Neueinzahlungen

 

 

 

 

 

Folgen Sie uns auf:

Risiko-Warnung: Der Handel mit Contracts for Difference (CFDs) birgt ein erhebliches Risiko und ist möglicherweise nicht für alle Anleger geeignet. Das hohe Maß an Hebelwirkung, das beim CFD-Handel angeboten wird, kann sowohl für als auch gegen Sie arbeiten. Bevor Sie sich für den Handel mit CFDs entscheiden, sollten Sie Ihre Anlageziele, Ihr Erfahrungsniveau und Ihre Risikobereitschaft sorgfältig prüfen. Sie sollten kein Geld investieren, dessen Verlust Sie sich nicht leisten können. Vergewissern Sie sich, dass Sie die damit verbundenen Risiken vollständig verstehen, und holen Sie gegebenenfalls unabhängigen finanziellen Rat ein.

Regionale Beschränkungen: Die Informationen auf dieser Website sind allgemeiner Natur und berücksichtigen nicht Ihre individuellen Ziele, Ihre finanzielle Situation oder Ihre Bedürfnisse. Kudotrade kann nicht für die Relevanz, Richtigkeit, Aktualität oder Vollständigkeit der Website-Informationen haftbar gemacht werden. Unsere Dienste sind nicht für die Verbreitung oder Nutzung in den Vereinigten Staaten, den Vereinigten Arabischen Emiraten oder an anderen Orten bestimmt, an denen eine solche Verbreitung oder Nutzung gegen lokale Gesetze oder Vorschriften verstoßen würde.

Informationen zum Unternehmen: Kudotrade ist ein Markenname mit mehreren Einheiten, die in verschiedenen Rechtsordnungen zugelassen und registriert sind:

  • Kudo Trade (Mauritius) Ltd ist von der Financial Services Commission of Mauritius unter der Lizenznummer GB24203599 zugelassen und reguliert.
  • Kudo Trade Ltd ist im Saint Lucia Register of International Business Companies unter der Registrierungsnummer 2024-00239 eingetragen.
  • Kudo Systems Ltd, mit Sitz in Zypern, ist ein ernannter Vertreter von Kudo Trade (Mauritius) Ltd mit Vertriebsrechten.

Copyright © 2025 Kudo Trade (Mauritius) Ltd.

Vielen Dank für Ihren Besuch bei Kudotrade

Diese Website richtet sich nicht an Einwohner Deutschlands und unterliegt nicht dem europäischen Regulierungsrahmen und MiFID II sowie den Regeln, Richtlinien und Schutzmaßnahmen der BaFin.

Bitte klicken Sie unten, wenn Sie trotzdem zu Kudotrade fortfahren möchten.

Merci d'avoir visité Kudotrade

Ce site n’est pas destiné aux résidents français et ne relève pas du cadre réglementaire européen et MiFID II, ainsi que des règles, orientations et protections définies par l’Autorité des marchés financiers.

Veuillez cliquer ci-dessous si vous souhaitez continuer vers Kudotrade de toute façon.

Grazie per aver visitato Kudotrade

Questo sito web non è rivolto ai residenti italiani e non rientra nel quadro normativo europeo e MiFID II, nonché nelle regole, linee guida e protezioni stabilite dalla CONSOB.

Clicca qui sotto se desideri comunque continuare su Kudotrade.

Gracias por visitar Kudotrade

Este sitio web no está dirigido a residentes españoles y queda fuera del marco regulatorio europeo y MiFID II, así como de las normas, orientaciones y protecciones establecidas por la CNMV.

Haga clic a continuación si desea continuar en Kudotrade de todos modos.

Thank you for visiting Kudotrade

This website is not directed at UK residents and falls outside of the European and MiFID II regulatory framework, as well as the rules, guidance and protections set out in the UK Financial Conduct Authority Handbook.

Please click below if you wish to continue to Kudotrade anyway.